"إلى مساعدتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ihre Hilfe
        
    • deine Hilfe
        
    • du mir helfen
        
    Solange man das glaubt, kann ich handeln. Ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles طالما يعتقدون بأنّي ه عندي وصول لكن سأحتاج إلى مساعدتك.
    Wenn Sie mitkommen wollen, kann ich Ihre Hilfe gebrauchen. Open Subtitles إن كنت ترغب فى العمل معى فسأحتاج إلى مساعدتك
    Genaueres kann ich nicht sagen, aber wir brauchen Ihre Hilfe, und zwar sofort. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك بالسبب أو الكيفية ولكننا نحتاج إلى مساعدتك في الحال.
    Er denkt, wir können all das hinter uns lassen, aber dazu brauchen wir deine Hilfe. Open Subtitles يعتقد أنه بإمكاننا وضع هذا في الماضي والمضي في حياتنا ولكننا نحتاج إلى مساعدتك
    Dieses Mal gibt es keine Tricks, alter Freund. Ich brauche deine Hilfe. Open Subtitles ما من حيل هذه المرة يا صديقي القديم أحتاج إلى مساعدتك
    Wenn wir das durchziehen wollen, musst du mir helfen, ihn zur Unfallstelle zu schleppen. Open Subtitles لو نفذت هذا الأمر سأحتاج إلى مساعدتك لإخراجه إلى موقع الاصطدام
    Ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles انظر يا سيد موياز سأحتاج إلى مساعدتك فى هذا
    Ich habe ein ernstes Problem, Sir. Ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles أنا فقط إستقبلت البعض يزعجون جدا المعلومات، السّير آي يحتاج إلى مساعدتك.
    Entschuldigen Sie die Störung. Ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles أعتذر أنى أزعجتك فى مثل هذة الساعة ولكننى أحتاج إلى مساعدتك
    - Es geht ihm gut. Aber er braucht Ihre Hilfe für die Triade. Open Subtitles إنه بخير لكنّه يحتاج إلى مساعدتك فى المحاكمة
    Edward? Ich brauche Ihre Hilfe, um das hier zu Ende zu bringen. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك أحتاج إلى مساعدتك لإنهاء هذا الامر
    Ich brauche Ihre Hilfe, um das hier zu Ende zu bringen. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك أحتاج إلى مساعدتك لإنتهاء هذه
    Officer. Officer, ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles حضرة الضابط، حضرة الضابط أحتاج إلى مساعدتك.
    - Ich brauch Ihre Hilfe. - Ich brauch ein Hemd. Open Subtitles ـ أحتاج إلى مساعدتك ـ حسن, دعيني أرتدي قميصي
    Dieses Handgerät zu verwenden, muss Ihnen viel abverlangen... aber wir brauchen jetzt wirklich Ihre Hilfe. Open Subtitles مؤكد أن استخدام أداة اليد تصيبك بالإجهاد.. ولكننا نحتاج إلى مساعدتك حالياً
    Wir brauchen nicht Ihre Zustimmung, Nadia, wir brauchen Ihre Hilfe. Open Subtitles نحن لسنا بحاجه إلى تفويضك ، ناديه نحن بحاجه إلى مساعدتك
    Ich brauche Ihre Hilfe nicht. Open Subtitles و أنا لست بحاجة إلى مساعدتك أو إلى أخلاصك
    Ich brauche Ihre Hilfe zur Erstellung eines psychologischen Profils. Open Subtitles أنا بحاجة إلى مساعدتك فيما يتعلق بتقييم نفسي
    Wir sind hier im Säuberungsmodus - und wir brauchen deine Hilfe. Open Subtitles نحن نحاول مسح كل شيء هنا و نحتاج إلى مساعدتك
    - Ich denke, du brauchst Hilfe. - deine Hilfe nicht. Open Subtitles ـ بل أقول أنك تحتاجين المساعدة ـ أنا لست بحاجة إلى مساعدتك
    Ich weiß, es ist ein Opfer, aber ich brauche mal deine Hilfe. Open Subtitles أعرف بأنها تضحية لكني أحتاج إلى مساعدتك الآن
    Ich habe Angst. - Kannst du mir helfen? - Wo bist du? Open Subtitles أنا خائفة، أحتاج إلى مساعدتك - أين أنت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus