Es war ein Verbrechen, Toni in eine andere Gruppe zu verlegen. | Open Subtitles | البعض يجادل انه تحويل توني إلى وحدة اخرى هي جريمة |
Ich wurde von dort per Helikopter nach Sydney in eine große Wirbelsäulen-Klinik geflogen. | TED | تم نقلي جواً من مكان الحادث بواسطة هليكوبتر الإنقاد إلى وحدة عمود فقري محترمة في سيدني. |
Sicher in eine psychiatrische Anstalt. | Open Subtitles | أنهم ربما أخذوه إلى وحدة الأمراض النفسية وفي حين أن.. |
OSS, TAO, das RHIB beobachten. Das RHIB beobachten. | Open Subtitles | إلى وحدة الخدمة الإستراتيجة، معك مركز المُراقبة أريدك أن تُراقق القارب العسكري جيداً. |
Wer war das? TAO, wer hat geschossen? | Open Subtitles | إلى وحدة المراقبة, مَن أطلق نار؟ |
- Nach oben zur Herzintensivstation, schnell! | Open Subtitles | -الطابق العلوي إلى وحدة العناية القلبية المركزة |
Mr. Krupchik, Augenblicklich zur Herzintensivstation. Mr. Krupchik, zur Herzintensivstation bitte. | Open Subtitles | السيد (كرابتشيك) إلى وحدة العناية القلبية المركزة السيد (كرابتشيك) إلى وحدة العناية القلبية المركزة |
Kendras Dienstakten sagen, dass sie in eine andere Einheit versetzt wurde. | Open Subtitles | (مذكور بسجل خدمة (كندرا بأنّها نقلت إلى وحدة أخرى |
ASTAC, TAO, Status von Halyburtons Heli? | Open Subtitles | إلى وحدة مُكافحة الغواصات، معكم وحدة المُراقبة بحاجة معرفة موقفكم في سفينة "هالي بارتون". |