"إنتظرتُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • gewartet
        
    • wartete
        
    Fünf Jahre lang habe ich auf deine Anrufe gewartet... die manchmal wochenlang ausblieben. Open Subtitles من أجل خمس سنين إنتظرتُ مكالمة لم تحصل لأربع أسابيع على التوالي
    Ich hab gestern Abend vor ihrem Haus gewartet, im Gebüsch. Open Subtitles إنتظرتُ خارج بيتِها ليلة أمس، في الغاباتِ.
    Und jetzt habe ich Angst, dass ich zu lange gewartet habe. Open Subtitles والآن أخشى أنا لَرُبَما إنتظرتُ طويل جداً.
    Verdammt, Frau. Ich habe 20 Jahre drauf gewartet, den zu sehen! Open Subtitles تبّاً يا إمرأة، لقد إنتظرتُ 25 سنة لكي أرى ذلك!
    I wartete darauf, dass die Bar zumacht, die machte aber nie zu. Open Subtitles إنتظرتُ تلك الحانةِ للغَلْق وهو أَبَداً مُغلقُ.
    Du hast keine Ahnung wie lange ich darauf gewartet habe, dich das sagen zu hören. Open Subtitles ليست لديكَ فكرة كم إنتظرتُ حتى أسمعكَ تقول لي ذلك.
    Ich habe mein ganzes Leben darauf gewartet, eine Dienerin zu haben. Open Subtitles أجل، عزيزتي، إنتظرتُ طوال حياتي لأحظى بخادمة.
    Ich habe länger auf diesen Tag gewartet, als du dir vorstellen kannst. Open Subtitles لقدْ إنتظرتُ هذا اليوم أكثر مما يمكنكِ تخيّله
    Was, wenn ich zu lange gewartet habe und mein Körper annimmt, dass ich eine Nonne bin, die nie Sex haben wird und wenn ich ihn dann endlich habe, oder es versuche... Open Subtitles مثل ، كأني إنتظرتُ لوقت طويل والآن جسدي يفترض أني راهبة ، لن تُمارس الجنس أبداً جوان 2014 قبل 6 أشهر
    Ich habe jeden Tag auf seinen Anruf gewartet, auf eine E-Mail. Open Subtitles كل يوم، إنتظرتُ مكالته أو رسالة على البريد الإلكتروني
    lange genug in meiner eigenen Branche gewartet. TED إنتظرتُ فترة طويلة في عملي الخاص.
    Was ist, wenn ich zu lange gewartet habe? Open Subtitles ماذا لو أنّي إنتظرتُ وقتاً طويلاً؟
    Ich habe so lange darauf gewartet, bei Euch sein zu können. Open Subtitles لقد إنتظرتُ طويلاً جدّاً لأكون معكَ.
    -ich habe schon -ich hab schon so lang gewartet -Bis die Schule vorbei war Open Subtitles إنتظرتُ طويلَ جداً
    Ich glaub', ich hab' auf meinen Partner gewartet. Open Subtitles أعتقد إنتظرتُ شريكَي.
    Ich habe bis jetzt gewartet, dich zurückzuholen. Open Subtitles إنتظرتُ لحدّ الآن، لإعادتك
    Ich habe 400 Jahre auf diesen Tag gewartet. Open Subtitles إنتظرتُ 400 سنةَ لهذا اليومِ
    - Ja, ich habe so lange gewartet. Es tut mir leid. Open Subtitles أمّي، إنتظرتُ لمدة طويلة
    Ich habe lang darauf gewartet, das zu sagen. Open Subtitles -لقد إنتظرتُ وقتاً طويلاً لأقول ذلك
    Ich wartete solange ich konnte, aber letztendlich musste ich Sie wiederbeleben. Open Subtitles إنتظرتُ قدرَ ما أستطيع لكن في النهاية, كان عليّ إعادتك للحياة
    Er tauchte nie im Cafè auf. Ich wartete über eine Stunde. Open Subtitles لم يأتِ أبداً إلى المقهى، إنتظرتُ لأزيد من ساعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus