"إنتهاكاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • gegen
        
    Wenn jemand ohne Erlaubnis in meiner Unterwäsche wühlt... ist das für mich ein ernsthafter Verstoß gegen Hygiene. Open Subtitles آسف، لو بدأ أحدهم العبث بملابسي الداخلية من دون دعوة، سأعتبر ذلك إنتهاكاً خطيراً للنظافة
    - gegen die Menschenrechte des Verdächtigen. - Vier Schüsse in den Rücken? Open Subtitles المُشتبه بهم، يُعتبر إنتهاكاً لحقوقهم الـآدمية.
    Der Bibel zufolge, ist eine Sünde ein Verstoß gegen ein göttliches Gesetz. Open Subtitles طبقاً لآيات الإنجيل، الخطيئة تعد إنتهاكاً للقوانين الإلهية.
    Die Annexion der Ölfelder der Witwe ist für sie ein Verstoß gegen das Abkommen. Open Subtitles ينظرون إلى أن إمتلاك حقول نفط الأرملة يعتبر إنتهاكاً لمعاهدة التأسيس ..
    Es ist ein Verstoß gegen meinen Moralkodex. Open Subtitles لكنه إنتهاكاً لقانوني الأخلاقي
    Der Sultan möchte betonen, dass er die Ausbeutung des Yellow Belts als einen Verstoß gegen das Abkommen ansieht. Open Subtitles السلطان يريدُك أن تعلم إنّهُ يعتبر عملية "الحزام الأصفر" السابقة إنتهاكاً للمعاهدة
    Für mich ist das ein Verstoß gegen die Verfassung. Open Subtitles وأقول أن ذلك إنتهاكاً للدستور.
    Sie haben gegen Ihre Begnadigung verstoßen und gewisse Rambaldi-Artefakte nicht der DSR, sondern dem Senator direkt übergeben. Open Subtitles .. وهذا يُعدّ إنتهاكاً .. لإتفاقيّة عفوك لقد كنت متورّطاً في أعمال (رامبالدي) الفنيّة
    Als ich es das letzte Mal überprüft habe, war Laufen ein Verstoß gegen den Kodex. Open Subtitles -كنت أظن أن الجري إنتهاكاً للنظام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus