Enrique, hast du von dem Typen im Rammer Jammer gehört? | Open Subtitles | مرحباً إنريكي اتعلم أعرف ذلك الرجل في الرامر جامر |
- Na ja... Meatball, Enrique, Carter Covington. | Open Subtitles | ولكن كرات اللحم, إنريكي و كارتر كوفنتغون |
Häftling Nummer 00M87 1, Enrique Morales; | Open Subtitles | السَجين رقَم 00إم871 إنريكي موراليس |
- Nein, wir haben Enrique Colon entlassen. | Open Subtitles | لا، لقد فصلنا "إنريكي كولون" مكانه، أتذكر ذلك؟ |
Die Mädchen können nicht gefirmt werden, Enrique. | Open Subtitles | *الفتتانِ لن تكونانِ قادراتٍ على حصول شهادتهنٍ في الكنيسة *إنريكي |
Don Enrique, wir haben ein Problem mit der vierten Fräsmaschine. | Open Subtitles | سيد *إنريكي* ، لدينا مشكلة في آلة الطحن الرابعة |
Die Cristeros haben Enrique Gorostieta als Kommandanten der gesamten Cristero-Armee rekrutiert. | Open Subtitles | *الكاثوليك المتشددين* قاموا بإستإجار *إنريكي غوروستيتا* *لواءاً لجميع قوات *الكاثوليك المتشددين |
Keiner will mehr diesen Krieg, Enrique. | Open Subtitles | *لا أحد يريد هذه الحرب بعد الآن ، *إنريكي |
Enrique wollte, dass mein letzter Abend besonders schön wird. | Open Subtitles | إذاً إنريكي أراد بأن يفعل شيء مميز |
Ich sprang nackt herum, damit Enrique flüchten konnte. | Open Subtitles | لذلك تطوعت كي يستطيع إنريكي الهرب |
- Das mache ich. Hi, Enrique. Oder lieber buenas tardes, mi amor. | Open Subtitles | سأفعل مرحباً إنريكي أنتظري أنستي |
(Enrique SINGT ZU GITARRENMUSIK AUF SPANISCH) - Meine Füße tragen mich fort, aber mein Herz bleiben dort. | Open Subtitles | أتمنى بانك ستعطيني فرصة اخرى إنريكي |
Du hattest unrecht, wegen Enrique Sanchez. | Open Subtitles | لقد كُنتَ مخطئاً بشأن (إنريكي سانشيز).. لقد توفي أثناء نومه |
Mann, du weißt gar nicht wie froh ich bin, das von dir zu hören, Enrique. | Open Subtitles | لا تعرف كَم أنا سعيد يا رجُل لأني أسمعكَ تقول هذا، يا (إنريكي) |
Enrique war wirklich wütend auf mich als er starb. | Open Subtitles | لقد كانَ (إنريكي) غاضباً مني حقاً عندما مات |
Ich möchte nicht wie Enrique Morales enden. | Open Subtitles | لكني لا أُريدُ أن أنتهي مثلَ (إنريكي موراليس) |
Der Autopsie Bericht zeigt, dass Enrique Morales erstickt wurde, genau wie Martinez. | Open Subtitles | يُظهرُ تقرير تشريح الجُثَة أنَ (إنريكي موراليس) اختنقَ مثل (مارتينيز) |
Enrique, hast du jemals gefühlt, dass du die Lust an dem ganzen | Open Subtitles | ألَم تشعُر أنكَ فقدتَ شهيتكَ يا (إنريكي) |
Also du siehst, Enrique, wenn ich nur einmal schneide... humpelst du wie ich. | Open Subtitles | لِذا ترى يا (إنريكي)، لو أنني قطعتُ واحداً ستعرُجُ مثلي |
Und als sie hatte, was sie brauchte, kreuzte sie noch mal bei Enrique auf. | Open Subtitles | (و أظن , بعد حصولها على مبتغاها , عادت إلى (إنريكي |