Wenn du allerdings glaubst, ich sitze herum und warte auf dich, Vergiss es. | Open Subtitles | على كلٍّ , لو فكرتَ بأنني سأجلسُ وأنتظركُ ,إنسى ذلك. |
Ich meine, ihm helfen, seinen Kopf aus dem Arsch zu ziehen? Okay, okay, Vergiss es. | Open Subtitles | أعني، ساعده كي يعود إلى رُشده حسناً حسناً إنسى ذلك |
Vergiss es. Es ist niemand hier. | Open Subtitles | إنسى ذلك ليس هناك طريق انهم هناك |
Vergiss das Tattoo. | Open Subtitles | إنسى ذلك الأبله |
Ichdachte,Siewürdennur... okay, Vergessen Sie es. | Open Subtitles | ظننت سيكون لديك ..حسنا إنسى ذلك |
Politiker sind nicht dein Ding. Lass es. | Open Subtitles | السياسيون ليسوا من شأنك، إنسى ذلك. |
Welchen Teil von "Vergiss es" kapierst du nicht? | Open Subtitles | ما الجزء من كلمة إنسى ذلك يشوشك ؟ |
Nein, ich mein nur... Vergiss es, Ben. | Open Subtitles | لا ، أنا فقط إنسى ذلك,بن ,إنسى ذلك |
- Vergiss es. - Ich will nicht. | Open Subtitles | إنسى ذلك - لا أريد أن أنسى هذا - |
Vergiss es. Ist mir egal. | Open Subtitles | إنسى ذلك, انا لا أهتم. |
Okay, Vergiss es. | Open Subtitles | حسنا ً , إنسى ذلك |
- Gar nicht. Vergiss es. | Open Subtitles | لن نخرج معاً إنسى ذلك |
Das hier ist genau das gleiche. LEWIS: Vergiss es. | Open Subtitles | إنها نفس الشئ لا, إنسى ذلك |
Tja, Vergiss es. | Open Subtitles | نعم ، حسناً إنسى ذلك |
Das ist gar nichts. - Vergiss es. | Open Subtitles | هذا هراء إنسى ذلك |
Vergiss es, ich will es nicht wissen. | Open Subtitles | إنسى ذلك لا أريد أن أعرف. |
Vergiss das mal für 'ne Weile, Mann. | Open Subtitles | إنسى ذلك لفترة |
Vergiss das. Vergiss das alles. | Open Subtitles | إنسى ذلك كله |
Vergessen Sie es. Fahren Sie weiter. | Open Subtitles | إنسى ذلك ، أكمل السير. |
Vergessen Sie es. | Open Subtitles | إنسى ذلك |
Na schön. Dann Lass es. | Open Subtitles | حسناً , إنسى ذلك |
Vergesst es. Ab sofort werden wir, auch wenn wir offiziell reden... nicht mehr so geschwollen tun. | Open Subtitles | إنسى ذلك الامر , من الأن حتى لو تتحدث بصفة رسمية عليك التخلص من كلمة (إث) |