In der Schule bin ich gut. Aber mit Jungs ausgehen, Vergiss es. | Open Subtitles | الإنزلاق, أستطيع فعله ولكن الأولاد والمواعدة, إنسي ذلك |
- Das ist leider auch unser Vermächtnis. - Weißt du, was? Vergiss es. | Open Subtitles | هذا تراثنا أيضاً ، للأسف أتعلمين شيئاً ، إنسي ذلك |
- Ja. Auf ihre nette Art. Wir hatten schon genug Stress mit den Nachbarn, also Vergiss es. | Open Subtitles | - نعم ، كان واضحاً في كلامها - لقد اكتفينا من الشجارات مع الجيران مؤخراً لذا ، إنسي ذلك |
Vergiss es, keine Schulden. | Open Subtitles | إنسي ذلك. لا دين. |
Das ist Unsinn. Vergessen Sie das. | Open Subtitles | هذا هراء ، إنسي ذلك |
Das ist ein Fehler. Vergiss es. Einen Moment. | Open Subtitles | كانت هذه غلطة ، إنسي ذلك |
Wir müssen hier nicht wohnen. Vergiss es. | Open Subtitles | لا يجب أن نعيش هنا إنسي ذلك |
Schon gut, Süße, Vergiss es einfach. | Open Subtitles | لا بأس عزيزتي ، إنسي ذلك فقط |
- Vergiss es. Bring dich nur um. | Open Subtitles | - إنسي ذلك,أقتلي نفسك |
Vergiss es! | Open Subtitles | إنسي ذلك |
Vergiss es. | Open Subtitles | إنسي ذلك |
Vergiss es. | Open Subtitles | إنسي ذلك |
Vergiss es. | Open Subtitles | إنسي ذلك |
Vergiss es. | Open Subtitles | إنسي ذلك |
Vergiss es. | Open Subtitles | إنسي ذلك. |
Dann Vergiss es. | Open Subtitles | إنسي ذلك إذاً |
- Vergiss es! | Open Subtitles | - إنسي ذلك |
Vergessen Sie's. Zum Glück war's nicht mein Mann! Ja, zum Glück. Ich bin... | Open Subtitles | إنسي ذلك, ليس بالأمر المهم أناسوف... |
- Vergessen Sie's. Ich hab aufgehört. | Open Subtitles | إنسي ذلك. أنا متقاعد - معذرة؟ |
- Vergessen Sie's. | Open Subtitles | إنسي ذلك |