"إنقاذكِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • dich retten
        
    • gerettet
        
    • zu retten
        
    • dich nicht retten
        
    Er machte dich zu einem Opfer, sodass er dich retten konnte. Open Subtitles لقد جعلكِ ضحيّةً حتّى يتسنّى له إنقاذكِ.
    Er sagt, er kann dich retten. Open Subtitles إنه يقول بأنه يستطيع إنقاذكِ
    Ich kann dich retten. Open Subtitles يمكنني إنقاذكِ أنتِ
    Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll, dass du meine Tochter gerettet hast. Open Subtitles لا أعرف كيف أشكركِ على إنقاذكِ حياتي ابنتي
    Du wurdest gerettet, nicht wahr? Open Subtitles لقد تَم إنقاذكِ, اليس كذلك؟
    Ich war zu sehr damit beschäftigt, dir deinen Arsch zu retten, um sie zu fragen. Open Subtitles آسف ، كنت مشغولاً جداً بمحاولة إنقاذكِ لكي اسألها
    Ich habe versucht, dich zu retten und zu verschonen, aber das kann ich nicht mehr. Open Subtitles لا , ليس كذلك لقد حاولت إنقاذكِ منه , إعفائكِ منه لكن لا يمكنني الآن
    Christus kann dich nicht retten. Nur ich kann dich noch retten! Open Subtitles المسيح لا يستطيعُ إنقاذكِ أنا وحدي من يستطيعُ ذلك.
    Aber dafür muss sie dich retten. Open Subtitles لكن فقط إذا تمكنت من إنقاذكِ
    Sie wollte dich retten. Open Subtitles أرادت إنقاذكِ أنتِ
    Ich kann dich retten. Open Subtitles يمكنني إنقاذكِ
    Ich kann dich retten! Open Subtitles يمكنني إنقاذكِ
    - dich retten. Open Subtitles - إنقاذكِ -
    Du wurdest gerettet. Open Subtitles لقد تم إنقاذكِ.
    Ich wurde gerettet. Open Subtitles لم قد إنقاذكِ
    Weil ich dich gerettet hab. Open Subtitles على إنقاذكِ
    Ich versuche, dich zu retten. Open Subtitles أنا أحاول إنقاذكِ
    Wir wollten dich holen. - Wir haben versucht, dich zu retten. Open Subtitles -أتينا من أجلكِ، حاولنا إنقاذكِ
    Um deinen Arsch zu retten. Open Subtitles من أجل إنقاذكِ.
    Ich konnte dich nicht retten. Es ist meine Schuld, dass du alleine bist. Open Subtitles لم يسعني إنقاذكِ بقائكِ وحدكِ خطأي أنا
    Clarke und Finn können dich nicht retten. Open Subtitles كلارك) و (فين) لا يمكنهما إنقاذكِ)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus