| Sie muss spüren, dass es ihre Pflicht ist, Downton zu retten. | Open Subtitles | نحن يجب أن نجعلها تشعر بأنهُ من واجبها إنقاذُ "داونتون" |
| Nun, es stellt sich heraus, dass Sie nur ein arroganter Rechtsanwalt sind, der denkt, dass er alles retten kann. | Open Subtitles | حسنٌ , لقد إتضح بأنك ليسَ إلا ثرثارٌ متعجرف .يعتقدُ بأنهُ يُمكنهُ إنقاذُ أيّ شيء |
| Du kannst die Fleckenkäuze retten, die Erderwärmung aufhalten und so vielen Jungfrauen in Not helfen wie du willst. | Open Subtitles | يُمكنك إنقاذُ البومة المنقطة، وأن تمنع الإحتباس الحراري، وأن تساعد قدر ما تريد من الفتيات اللاتي بكآبة. |
| - Unsere Priorität jetzt, ist sein Leben zu retten. | Open Subtitles | اولويتنا الأن هي إنقاذُ حياتّـه |
| Ich kann das. Ich kann sie beide retten. | Open Subtitles | يمكنني القيامُ بذلك، يمكنني إنقاذُ كليهما... |
| Jeden Tag können wir Leben retten. | Open Subtitles | في كلِّ يومٍ يتاحُ لنا إنقاذُ آخرين |
| Aber ich muss meine Tochter retten egal wie. | Open Subtitles | لكنْ... عليّ إنقاذُ ابنتي.. مهما كلّف الأمر. |
| Fliegen wir nun zum Prometischen Nebel, damit mein Enkel ein Leben retten kann! | Open Subtitles | (لنذهب إلى (سديم بروميثيان.. حتى يتسنّى لحفيدي إنقاذُ حياتي! |
| Wir können das Baby retten. | Open Subtitles | يمكنُنا إنقاذُ الطفل{\pos(194,215)} |
| Meine Ehe zu retten. | Open Subtitles | إنقاذُ زواجي |
| Miss Peregrine retten! | Open Subtitles | إنقاذُ السيدة (بيريغرين)؟ |