| Jerry, ich meine es ernst. Rufen Sie an. Los, der Spaß ist vorbei. | Open Subtitles | جيرى , أنا أتحدث جدياً تحدث على الهاتف , المرح قد إنقضى |
| Es ist schon drei Jahre mit uns her, aber ich hoffte, dass wir es noch mal miteinander versuchen könnten. | Open Subtitles | أفكر بك أنا أعرف أنه إنقضى على علاقتنا ثلاث سنوات و لكنني كنت آمل أن ترجع علاقتنا ثانية |
| Jetzt ist nicht Zeitpunkt, die Art, wie die Dinge getan werden, zu verändern! | Open Subtitles | الآن ليس الوقت المناسب لتغيير مجرى الأمور التي إنقضى أمرها |
| Es ist nun fast 100 Jahre her, seit christliche Armeen Jerusalem eroberten. | Open Subtitles | إنقضى حوالى المائة عام منذ أن إجتاحت جيوش أوروبا المسيحية مدينة القدس |
| Die Bombe bei der Brücke hat uns etwas Zeit zur Vorbereitung verschafft, aber diese Zeit ist vorüber! | Open Subtitles | القنبلة على الجسر منحتنا وقتاً للإستعداد ولكن ذلك الوقت إنقضى |
| Gestern war gestern. Heute ist heute. | Open Subtitles | أمس إنقضى بالفعل واليوم يوماً أخر |
| Vor 7 Tagen ist mir der Ketchup ausgegangen. | Open Subtitles | إنقضى 7 أيام منذ نفاذ الكاتشب لدى |
| - Wie lange ist es her? Neun Jahre? | Open Subtitles | كم إنقضى تسع سنوات؟ |
| Seit wann ist sie fort? | Open Subtitles | كم إنقضى من الوقت على رحيلها؟ |
| Es ist vorbei. | Open Subtitles | لقد إنقضى الأمر |
| Ja, die Zeit ist um. | Open Subtitles | إنقضى الوقت فعلاً |
| Dieser Traum ist vorbei. | Open Subtitles | لقد إنقضى هذا الحُلم |
| - Am 15. - Der 15. ist vorbei. | Open Subtitles | -الخامس عشر إنقضى |
| ist gleich vorbei. ist vorbei. | Open Subtitles | لقد إنقضى الأمر... |
| Es ist vorbei. | Open Subtitles | لقد إنقضى |
| Die Zeit ist um. | Open Subtitles | إنقضى الوقت |