Du machst das prima, Kevin! | Open Subtitles | إنك تقوم بعمل رائع لو أمكننا أن نستعير هذا للحظة يا سيدي |
Du machst dauernd solche Sachen, die nur dir nützen, aber du sagst, es sei für die anderen. | Open Subtitles | إنك تقوم بشيء لصالحك ومن ثم تقول أنه في صالح الجميع إنك لا تحب زوجتي |
Du machst einen Fehler Junge. | Open Subtitles | إنك تقوم بفعلٍ خاطىء، أيها الولد |
Ich wollte nur sagen, Sie leisten hervorragende Arbeit. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول إنك تقوم بعمل رائع. |
- Sie leisten gute Arbeit, Sir. | Open Subtitles | إنك تقوم بعمل جيد، يا سيدي. |
- Du machst gute Arbeit, Dan. | Open Subtitles | -دان)، إنك تقوم بعمل جيد) -لا تقلق، حسناً؟ |
Herrgott nochmal! Du machst hier eine Schmutzspur. - Entschuldige. | Open Subtitles | ...ما هذا، إنك تقوم بنشر التراب في كل مكان أنا أعتذر- |
Ich weiß, Du machst Kompromisse. | Open Subtitles | أعلم, إنك تقوم بالمساوماتّ |
Sie leisten tolle Arbeit, Gore. | Open Subtitles | إنك تقوم بواجبك (غور) |