Vielleicht sollten wir hier verschwinden. Ganz ruhig. Wir sind nur 2 verrückte Kids, die unbedingt heiraten wollen. | Open Subtitles | إهدئي ، إننا فقط مثل أولاد صغار مجانين يريدوا عقد رباط بينهم |
Wir sind nur nervös bei größeren Investitionen. | Open Subtitles | إننا فقط قلقان بشأن استثمار كبير كهذا |
Ehrlich, Wir sind nur gute Freunde. | Open Subtitles | حقاً إننا فقط أصدقاء مقربون |
Wir wissen gar nichts von irgendwelchen Codes. Wir wollen nur unseren Freund finden. | Open Subtitles | لا نعرف شيئا بشأن أية أرقام، إننا فقط نحاول العثور على صديقنا |
Wir wollen nur schauen, ob alles stimmt, zu Ihrer Sicherheit. | Open Subtitles | إننا فقط نريد أن نتفحص بدقة من أجل سلامتكم. |
- Wir führen nur Befehle aus. - Sieht so ein Gangster aus? | Open Subtitles | إننا فقط نتبع الأوامر هل يبدو لك أنه كان سيسرق القطار؟ |
Wir führen nur die normale Routine mit den interessierten Käufern durch. Lassen sie wissen, dass Sie wachsam sein sollen. | Open Subtitles | إننا فقط نزور المشتريين المهتمين ونخبرهم بأن يكونوا حرصين |
- Doch, sind wir. Wir sind nur... | Open Subtitles | لازلنا بناتك الصغيرات إننا فقط... |
Wir sind nur alle super-beschäftigt und... | Open Subtitles | .. إننا فقط منشغلون جداً و |
Wir sind nur... | Open Subtitles | أتعلم، إننا فقط... |
Wir sind nur, um... | Open Subtitles | -لا، إننا فقط ... |
Wir wollen nur nach dort hinten. | Open Subtitles | إننا فقط بالخلف هناك |