Ich würd's nicht verlangen... Ich verarsch dich. Wir machen so was ständig. | Open Subtitles | إنني أمازحك فحسب إننا نقوم بمثل هذه الأمور دائماً |
Wir machen unten etwas, also musst du hier bleiben, ok? | Open Subtitles | إننا نقوم بأمر ما في الأسفل لذا عليك أن تبقى هنا، حسناً؟ |
Wir machen ja, was du willst. | Open Subtitles | إننا نقوم بما تريد أن تقوم به اليوم |
Wir tun für unsere Kinder, was wir müssen. | Open Subtitles | إننا نقوم بما يجب علينا فعله لصالح أطفالنا |
Wir tun doch das Richtige, oder? | Open Subtitles | إننا نقوم بالأمر الصحيح، أليس كذلك؟ |
Wir machen hier in der Küche Suppe aus einem Gringo-Anwalt. | Open Subtitles | تباً لذلك! إننا نقوم بإعداد حساء من محاميك هنا في المطبخ! |
Wir machen ein Lagerfeuer am Strand. | Open Subtitles | إننا نقوم بإشعال نار في الخليج هناك |
Wir machen Fortschritte. | Open Subtitles | إننا نقوم بجولة رسمية. |
Wir machen jetzt Hintergrundsüberprüfungen? | Open Subtitles | إننا نقوم بتفحص الخلفيات الآن |
Wir machen seriöse Arbeit. | Open Subtitles | إننا نقوم بعمل جاد |
Wir machen eine Erfindung. Prost. | Open Subtitles | ـ إننا نقوم بأختراع ـ نخبكم |
Ich meine ja nur, Wir machen eine Dinnerparty und... | Open Subtitles | إننا نقوم بحفل عشاء فقط لذلك... |
Wir machen solche Dinge zusammen. | Open Subtitles | إننا نقوم بهذا الأمر معاً. |
Wir machen Musik. | Open Subtitles | إننا نقوم بتأليف موسيقى |
OCTB. Wir machen eine Überwachung. | Open Subtitles | قناة (أو سي) إننا نقوم بالمراقبة |
Gibt es Probleme? Wir tun das hier für Elin. Und für Folke. | Open Subtitles | إننا نقوم بذلك من أجل (إيرين) و (فولك), أيمكنكم تقبُّل ذلك؟ |
Wir tun alles, was wir können. | Open Subtitles | اصغي إلي ، إننا نقوم بكل مابوسعنا |
Wir tun Böses, weil wir böse sind. | Open Subtitles | إننا نقوم بالشر . "لإننا "الشر نفسه |