Fragen Sie meine Schwester, sie ist die Hexe, Sie weiß alles. | TED | لا أذكر. اسألوا أختي، إنها عرافة، إنها تعرف كل شيئ. |
Sie weiß, dass sie ohne uns nicht nach draußen darf, oder? | Open Subtitles | إنها تعرف أنه من الأفضل لها ألا تخرج بدون إذنك |
Sie weiß, wir treiben heute Steuern bei den Tagelöhnern ein. | Open Subtitles | إنها تعرف أننا نجمع الضرائب من العمال اليوم |
Sie kennt dich beim Namen. Sie weiß, wer du bist. | Open Subtitles | إنها تعرف مَن تَكُون أنت و يبدو أنك نسيت مَن تكونَ أنت |
Sie ist Erbin, Sammlerin, Partygirl. Sie kennt jeden. | Open Subtitles | إنها وريثة غنية , تهوى جمع القطع الفنية مدمنة حفلات , إنها تعرف الجميع |
Sie weiß, dass ich es nicht mehr aushalte, und sie sagte, ich solle doch masturbieren. | Open Subtitles | إنها تعرف بأنني لم أعد أحتمل الأمر.. وقالت بأن كل ما عليّ فعله هو الاستمناء. أجلست نفسها على الأريكة. |
Eins kann ich euch sagen: Sie weiß, wie man in Rage kommt. | Open Subtitles | سأخبرك شيئ واحد إنها تعرف كيف تشتعل غضباً |
Multi-Paß! Sie weiß, daß das 'n Multi-Paß ist. | Open Subtitles | تنتج الشرارات بلقاء البعض لبعضهم إنها تعرف |
Sie kennen das? Man sieht sich in die Augen, es funkt. Sie weiß, dass das 'n Multi-Pass ist. | Open Subtitles | تنتج الشرارات بلقاء البعض لبعضهم إنها تعرف |
Sie weiß viel mehr als wir, Daniel. Das macht mir Angst. | Open Subtitles | إنها تعرف أكثر منا بكثير فى هذا المجال , هذا مخيف |
Sie weiß, dass ihr auch hier seid, oder? | Open Subtitles | إنها تعرف بأنكما في السيارة أيضاً , صحيح |
Sie weiß, was los ist. Sie sind nicht die Erste... | Open Subtitles | إنها تعرف ما تحاولين فعله لست أول من تقترب مني |
Sie kennt unsere Arbeitsweise. Sie weiß, dass wir den Einsatz der Schlüsselkarte überwachen. | Open Subtitles | إنها تعرف طريقة عملنا، بأننا سنُعّلم تلك البطاقة |
Ja, aber Sie kennt sich hier besser aus als wir. Vielleicht sollten wir auf sie hören. | Open Subtitles | إنها تعرف هذا المكان أفضل منا ربما علينا الأنصياع لها |
Ja, Sie kennt sich in den Köpfen der Männer aus. | Open Subtitles | إنها تعرف طريقها في التلاعب بعقول الرجال، وأنا أجزم لها بذلك |
Sie kennt nicht alle Kosten und dreht jetzt schon durch. | Open Subtitles | إنها تعرف بشأن نصف ما انفقته وهي مذعورة من الآن |
Retten Sie sie. Sie führt Sie zu L'Americain. Sie kennt L'Americain. | Open Subtitles | عليك إنقاذها، يمكنها أن ترشدك إلى "الأمريكان" إنها تعرف "الأمريكان" |
Sie hat die Karte. Jetzt weiß sie, wohin. | Open Subtitles | إنّ لديها الخريطه اللعينه إنها تعرف في أي طريق تذهب |
Sie kannte eine Frau im Irrenhaus, die wirr über eine Familie sprach, die weder alt wurde noch starb. | Open Subtitles | إنها تعرف إمرأة فى مصحة نفسية لا تنكف من الثرثرة عن عائلة لا تنمو أبداً و لا تموت أبداُ |
Sie wusste, an welchen Strippen sie bei jedem ziehen musste, um euch wie Puppen tanzen zu lassen. | Open Subtitles | قالت إنها تعرف كيفية الوصول إلى كل واحد منكما بدوره وتصبح سيد دمية الخاص بك. |
Sie weiß es. | Open Subtitles | بالمناسبة , إنها تعرف |