"إنها سوف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es wird
        
    • sie würde
        
    • sie wird
        
    Es wird uns dahin bringen, wo wir hinwollen, geht es nicht genau darum? Open Subtitles إنها سوف تأخذنا الى حيث نريد أن نذهب أليس ذلك هو الهدف
    Es wird einen Selbstzerstörungsmechanismus in Gang setzen, und Jor-El und seine Festung, sind für immer weg. Open Subtitles إنها سوف تطلق ميكانيكية التدمير الذاتي، و جور إل و حصنه سوف يذهبان للأبد
    Es wird nur eine Weile dauern wegen der Zeit-Dehnung. Open Subtitles إنها سوف تتأخر لبرهه بسبب اتساع الوقت صحيح
    sie würde dich ins Visier nehmen und mich bremsen. Open Subtitles قالت إنها سوف تستهدف لك من أجل إحباط لي،
    Du wusstest, sie würde dich verraten, doch du verschontest sie. Open Subtitles كنت تعرف إنها سوف تخونك. لكنك سامحتها رغم ذلك.
    sie wird Davina beide Brüder entbinden lassen und dann den Erfolg des Spruchs testen, indem sie eine Weißeichenkugel in Klaus' Herz schießt. Open Subtitles وقالت إنها سوف تسمح دافينا رغبة كلا الأخوين، ثم اختبار نجاح موجة من بإطلاق رصاصة البلوط الأبيض في قلب كلاوس.
    Es wird bald anfangen, Sie werden sehen. Open Subtitles إنها سوف تبدأ قريباً, سوف ترى.
    Es wird hundert Personen über den Atlantik befördern. Open Subtitles إنها سوف تنقل 100 مسافر عبر المحيط.
    Es wird wieder passieren. Open Subtitles إنها سوف تحدث مرة أخرى
    sie würde alles für ihn tun, sogar den Fakt ignorieren, dass er... Open Subtitles إنها سوف تفعل أي شيء من أجله ..وحتى لو كانت تجاهل حقيقة أنه
    Sie sagte, sie würde ihm... einen ehrenhaften Tod bereiten. Open Subtitles قالت إنها سوف تمنحة موت الشرفاء
    Äh, Buffy meinte, sie würde den ganzen Nachmittag hier sein? Open Subtitles أنت قلت أن (بافي) أخبرتك بذلك إنها سوف تكون هنا , بعد الظهر ؟
    Sie ist nur sauer im Moment, sie wird sicher kommen. Open Subtitles إنها مجرد غاضبة الآن إنها سوف تغير رأيها
    sie wird dir wehtun. Das weißt du, oder? Open Subtitles إنها سوف تسبب الألم لك أنت تعرف ذلك ، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus