Und der hier: Sie macht sich Sorgen, ihre Jungfräulichkeit zu verlieren. | Open Subtitles | و هذه ، إنها قلقة من فقدانها لعذريتها |
Seine Mutter ruft andauernd an. Sie macht sich Sorgen um ihn. | Open Subtitles | والدته تتصل به باستمرار إنها قلقة عليه |
Sie macht sich Sorgen, was für eine Zukunft das Baby haben wird. | Open Subtitles | إنها قلقة على مستقبل ذلك الطفل |
Na ja, Sie sorgt sich um Sie und die Familie und da ist noch was anderes. | Open Subtitles | إنها قلقة بشأنك ، وبشأن البيت كله كما أن هناك شيئا آخر |
Du weißt, was ich meine. Sie sorgt sich um ihn. | Open Subtitles | تعرفين ما أقصده إنها قلقة عليه |
Sie ist besorgt wegen der anstehenden Heirat ihres Bruders mit Blair Waldorf. | Open Subtitles | إنها قلقة من تعليق أخاها للزواج... من (بلير والدورف... ). |
Sie ist besorgt. | Open Subtitles | إنها قلقة |
- Sie macht sich Sorgen um Sie, dass Sie sich zu wenig Zeit nehmen, die Vorfälle zu verarbeiten. | Open Subtitles | - إنها قلقة عليك - أنكِ لم تعالجي الأمر ماذا حدث |
Sie macht sich Sorgen um die Katze. | Open Subtitles | إنها قلقة على القطة وأنت؟ |
Ähm, wie Anni. Sie macht sich Sorgen um uns. | Open Subtitles | كعادتها إنها قلقة بشأننا |
Sie macht sich Sorgen um den Jungen. | Open Subtitles | إنها قلقة على الطفل |
Sie macht sich Sorgen um dich, Bruder. | Open Subtitles | إنها قلقة بشأنك يا أخي. |
Meine Mutter... Sie macht sich Sorgen um mich. | Open Subtitles | أمي، إنها قلقة جداً علي |
Aber ich kenne Laura, ich weiß, Sie macht sich Sorgen. Sie fragt sich, ob ich jemals richtig Geld verdienen werde. | Open Subtitles | أعرف (لورا)، إنها قلقة وتتساءللوأني.. |
Sie sorgt sich um deine geistige Gesundheit. | Open Subtitles | إنها قلقة على قواكِ العقلية. |
Sie sorgt sich um Sie. | Open Subtitles | إنها قلقة عليك. |
Ruf deine Frau an, Bud. Sie sorgt sich um dich. | Open Subtitles | إتصل بزوجتكَ يا (باد) إنها قلقة عليك |
Maura, Sie ist besorgt. | Open Subtitles | مورا)، إنها قلقة) |