"إنهم يتحدثون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie reden
        
    • Sie sprechen
        
    • sprechen sie
        
    Sie reden alle von dem dämlichen Umweltscheiß. Open Subtitles إنهم يتحدثون عن القضايا العالمية وتفاهات تتعلق بالبيئة
    Sie reden nur über dich, weil du daneben bist! Open Subtitles إنهم يتحدثون عنك لأنك جُننت حسناً ؟ لا تفعل هذا يا رجل
    Sie reden darüber als ob es illegal wäre. Open Subtitles إنهم يتحدثون كما لو كان هذا عملاً غير شرعي
    Sie sprechen nämlich ununterbrochen von dir. Open Subtitles إنهم يتحدثون عنك طوال الوقت فى الفصل.
    Sie sprechen über eine Abkürzung, die ich mir nie merken kann. Open Subtitles إنهم يتحدثون عن شيئاً لا يمكنني تذكره مطلقاً. -الـ"س-ستاد"؟
    Und wenn man sich beispielsweise die Unabhängigkeitserklärung ansieht, sprechen sie über Natur und den Gott der Natur. TED وإذا نظرت , على سبيل المثال , في إعلان الإستقلال , إنهم يتحدثون عن الطبيعة وطبيعة الله .
    Sie reden davon, es zu beschleunigen, damit es zusammenfällt... mit der Aufnahme von Texas in die Alliierten Staaten. Open Subtitles لا أعلم ,إنهم يتحدثون عن إسراع الأمور للتصادق
    Sie reden über die tausend Wale in der Antarktis. Open Subtitles إنهم يتحدثون عن الألف حوت في المحيط القطبي
    Sie reden über die alten Tage. Tänze im Winterpalast, Picknicks am Ufer der Newa. Open Subtitles إنهم يتحدثون بشأن أيامهم القديمة وبشأن الرقص في قصر الشتاء ونزهاتهم على ضفاف نهر نيفا
    Sie reden von der Macht der Natur um uns zu sagen wer wir sind. TED إنهم يتحدثون عن قوة الطبيعة ليقولوا لنا من نحن .
    Sie reden von Rehabilitation. Das Buch und deine Heilmittel... Open Subtitles إنهم يتحدثون عن إعادة تأهيل، هذا الكتاب وإكتشفت علاج...
    Sie reden davon, dich aus dem Team zu nehmen. Open Subtitles إنهم يتحدثون عن إزالتك من الفريق
    Sie reden wieder über Declans Knöchel. Open Subtitles إنهم يتحدثون عن كاحل داكلين مجدداً
    Sie reden schon ziemlich lange mit dem Richter. Open Subtitles إنهم يتحدثون مع القاضي منذ زمن طويل
    Sie reden über mich. Open Subtitles إنهم يتحدثون عني
    Sie reden mit dir? Open Subtitles إنهم ، إنهم يتحدثون إليك ؟
    - Sie sprechen jetzt zu dir, oder was? Durch die Stimme der früheren Domina dieses Hauses hier. Open Subtitles إنهم يتحدثون عبرك الآن، أليس كذلك؟
    Man denke daran, wie die Gangster in den Krimis reden, wenn sie wissen, dass die Polizei ihnen zuhört. Sie sprechen in aller Deutlichkeit über Banalitäten und tauschen zugleich unter dem Tisch Notizen aus. News-Commentary ولنتأمل هنا الطريقة التي يتحدث بها رجال العصابات في أفلام الجريمة عندما يعلمون أن الشرطة تتنصت عليهم. إنهم يتحدثون في مواضيع واضحة تافهة في حين يتبادلون المذكرات تحت الطاولة. هذه هي الحكومة في عصر الشفافية.
    Sie sprechen ja auch Englisch. Open Subtitles إنهم يتحدثون الإنجليزية
    Gut, Sie sprechen sich aus. Open Subtitles جيد, إنهم يتحدثون عن شيئ ما
    - In Australien sprechen sie englisch. Open Subtitles إنهم يتحدثون الإنجليزية فى أستراليا
    - In Australien sprechen sie englisch. Open Subtitles إنهم يتحدثون الإنجليزية فى أستراليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus