"إنهم يقومون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie machen
        
    • Sie tun
        
    • Die machen
        
    • Sie hacken
        
    • sie beschatten mich abwechselnd
        
    Sie machen logische Fehler, wenn sie über Unsicherheiten nachdenken. TED إنهم يقومون بأخطاء في المنطق و التفسير وعدم اليقين.
    Sie machen ein Pentagramm. Wir müssen vor Sonnenaufgang dort sein. Open Subtitles إنهم يقومون بصنع نجمة خماسية يجب أن نذهب إلى هناك قبل بزوغ الشمس
    Sie tun was sie können, aber weißt du, es sieht nicht gut aus. Open Subtitles إنهم يقومون بكل ما في وسعهم لكن الحالة ليست جيدة
    Sie tun Gefallen, weil sie es wollen. Open Subtitles إنهم يقومون بالمعروف لأنهم يريدون ذلك
    Die machen nur eine kontrollierte Detonation. Wir würden alle Beweise verlieren. Open Subtitles إنهم يقومون فقط بتفجير متحكم به سوف نفقد كل أدلتنا
    Ich hab's. Sie hacken sich mit Hilfe des Sendemastes rein. Open Subtitles وجدتهم إنهم يقومون بالإختراق من أحد الأبراج اللاسلكية هناك
    Nein, sie beschatten mich abwechselnd. Open Subtitles لا... إنهم يقومون بجولات موازية
    Sie machen das Gebüsch schneller sauber als eine Truppe. Open Subtitles إنهم يقومون بتنظيف الأجمة أسرع من الحشد لا يأخذون مطلقاً إجازة مرضية
    Sie machen das nur so zum Spaß. Open Subtitles لا , لا , إنهم يقومون بهذا من أجل المتعة
    Sie machen Experimente und arbeiten sicher an Eugenik. Open Subtitles إنهم يقومون بتجارب إنهم على الأغلب يحاولون تحسين النسل
    Sie machen physikalische Kopien und versenden dann alle analogen Sicherungen. Open Subtitles إنهم يقومون بالنسخ و الشحن بأنفسهم ليس عن طريق الانترنت كل النسخ الإحتياطية
    Sie machen physikalische Kopien und versenden dann alle analogen Sicherungen. Open Subtitles إنهم يقومون بنسخ و نقل جميع نسخهم الاحتياطية
    Sie tun es einfach. Open Subtitles إنهم يقومون بهذا فقط
    Sie tun ihr bestes. Open Subtitles إنهم يقومون بما في وسعهم
    Sie tun es. Open Subtitles إنهم يقومون بذلك
    Sie tun es! Open Subtitles إنهم يقومون بذلك
    Die machen sogar Lithographie. Open Subtitles أعني أن هذا رائع إنهم يقومون بالطباعة على الحجر
    Die machen das Fernsehen. Open Subtitles إنهم يقومون بأعمال محطّة التلفاز
    - Die machen jetzt Lobotomien. Open Subtitles إنهم يقومون بجراحات للمخ
    Sie hacken die S.H.I.E.L.D.-Server. Open Subtitles إنهم يقومون باختراق سيرفرات شيلد
    Sie hacken. Open Subtitles إنهم يقومون بالقرصنة
    Nein, sie beschatten mich abwechselnd. Open Subtitles لا... إنهم يقومون بجولات موازية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus