"إنه أكثر من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es ist mehr als
        
    • Er ist mehr als
        
    • Das ist mehr als
        
    • Sie ist mehr als
        
    • da ist mehr als
        
    • es mehr als nur
        
    Und es ist nicht einfach ein Wolf, Es ist mehr als das. Open Subtitles رسوم، ونقوش على الخشب وهو ليس مجرد ذئب إنه أكثر من هذا
    Es ist mehr als nur Liebe machen, unsere Seelen sind miteinander verflochten. Open Subtitles إنه أكثر من مجرد ممارسة الحب. أرواحنا متصلة.
    Es ist mehr als Psychiatrie. Das weißt du. Open Subtitles إنه أكثر من طب نفسي وأنت تعرف ذلك
    Er ist mehr als ein Kopfgeldjäger. Er ist Statistiker. Open Subtitles إنه أكثر من صائد جوائز إنه خبير إحصائي
    Wahrnehmungsfilter. Das ist mehr als eine Verkleidung. Der trickst dein Gedächtnis aus. Open Subtitles مرشح إدراك، إنه أكثر من مجرد تنكر، إنه يخدع ذاكرتك
    Nehmen Sie die Abfindung. Sie ist mehr als fair. Open Subtitles اقبل بهذا العرض إنه أكثر من عادل
    Es ist mehr als nur ein Geheimnis, oder? Open Subtitles إنه أكثر من مجرد سر أليس كذلك ؟
    Es ist mehr als ein Gefühl, in Ordnung? Open Subtitles إنه أكثر من إحساس , حسناً ؟ دعنا ..
    Es ist mehr als wunderbar. Open Subtitles إنه أكثر من ممتع . في الواقع ..
    Etwas zu duplizieren, so zart wie diese Orchidee, etwas so Komplexes, es ist... Es ist mehr als eine Wissenschaft. Open Subtitles شيء كتعقيدها, إنه... إنه أكثر من علم. إنه فن.
    Es ist mehr als das. Open Subtitles إنه أكثر من ذلك.
    Es ist mehr als das. Open Subtitles إنه أكثر من ذلك.
    Doch Es ist mehr als nur das. Open Subtitles إنه أكثر من ذلك.
    Das würde Arthur für jedes Dorf tun. Er ist einfach so. Es ist mehr als das. Open Subtitles ْ ( آرثر ) يعمل نفس الشيء لكل قرية , هذه هي طريقته - إنه أكثر من ذلك -
    Nun ja, Er ist mehr als das. Open Subtitles إنه أكثر من ذلك
    - Er ist mehr als ein Sportler. Open Subtitles إنه أكثر من لاعب رياضى
    Er ist mehr als gut. Open Subtitles إنه أكثر من صلب
    Das ist mehr als nur eine Pressemitteilung, es ist ein Statement an die Welt. Open Subtitles إنه أكثر من مجرد بيان صحفي إنه بيان للعالم سأراجعه لاحقاً
    Das ist mehr als möglich, Miss Carter. Es ist verdammt wahrscheinlich. Open Subtitles إنه أكثر من ممكن يا آنسة (كارتر) إنه أمر شبه مؤكد
    Sie ist mehr als nur eine Zeitspanne. Open Subtitles إنه أكثر من مجرد فترة من الوقت
    Nein,... da ist mehr als das, es ist wie... als hätten wir immer danach gestrebt. Open Subtitles لا، إنه أكثر من هذا ... إنه مثل كنا دائما نتجه إلى هذا
    Auf dem Bildschirm sieht man, dass es mehr als nur Wut war. Open Subtitles انظر إلى الشاشة، سوف ترى إنه أكثر من إعتداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus