| Was heißt das, die französische Vermittlung ist schuld? Was? | Open Subtitles | ما الذي تعني، إنه خطأ عامل الهاتف الفرنسي؟ |
| Hier draußen sind etwa 100 Grad. Jeder von euch ist schuld. | Open Subtitles | درجة الحراره هنا 200 درجه مئويه إنه خطأ الجميع |
| Die Welt ist schuld. | Open Subtitles | إنه خطأ في العالم. |
| Das ist ein Fehler, Khatun. | Open Subtitles | إنه خطأ يا "خاتون". |
| Das ist ein Fehler. | Open Subtitles | إنه خطأ |
| Name von Henry Humphries. Es ist ein Irrtum. Er ist ein äußerst gefährlicher Mensch. | Open Subtitles | يحمل إسم (همفريز هنري) إنه خطأ إنه في غاية الخطورة |
| Na los. Bitte nicht, Sir. Das ist ein Missverständnis. | Open Subtitles | من فضلك يا سيدي، إنه خطأ من نوعِ ما أنا لست عبداً. |
| Wir glaubten an einen Fehler, aber es ist wohl ein Virus. | Open Subtitles | ،إعتقدنا إنه خطأ ولكن تبين إنه الفايروس الآن |
| Der Riese ist schuld. | Open Subtitles | -لا أعلم . إنه خطأ ذلك الرجل الضخم. |
| - Mein Onkel ist schuld. | Open Subtitles | إنه خطأ عمي - ما هذا بحق اللعنة؟ |
| Die Wand ist schuld! | Open Subtitles | إنه خطأ الجدران! |
| - Cassoulet ist schuld! | Open Subtitles | ـ إنه خطأ (تامبو). |
| Das Baby ist schuld. | Open Subtitles | إنه خطأ الطفل |
| Ich weiß. Das ist ein Fehler. | Open Subtitles | أعلم، إنه خطأ. |
| Ma. Ma... Es ist ein Irrtum. | Open Subtitles | إنه خطأ |
| Das ist ein Missverständnis. | Open Subtitles | إنه خطأ |
| Das ist ein Missverständnis. | Open Subtitles | إنه خطأ |
| Wir glaubten an einen Fehler, aber es ist wohl ein Virus. | Open Subtitles | ،إعتقدنا إنه خطأ ولكن تبين إنه الفايروس الآن |