"إنه يفعل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er macht
        
    • Er tut
        
    • macht er
        
    • das tut er
        
    Er macht das nur, damit sie nicht allein rumsitzt. Open Subtitles كلا، إنه يفعل ذلك من أجلها حتى لا تضّطر للرحيل
    Er macht mit den Dreckskerlen... wovon wir nur träumen können. Open Subtitles إنه يفعل بأولئك الأوغاد بوسائل يمكنك أن تتخيلها
    Er macht, was wir machen. Na ja... auf seine eigene Art. Er wird auf euch aufpassen. Open Subtitles .إنه يفعل ما نفعله .ولكن على طريقته الخاصة
    Er tut das, was Monster tun, nämlich Kinder am helllichten Tag verschwinden zu lassen. Open Subtitles إنه يفعل ما يفعله الوحوش، و هذه الروح بأخذ الأطفال في وضح النهار
    Er tut das, weil Kevin jetzt das Artefakt verkörpert. Open Subtitles إنه يفعل هذا بسبب أن كيفن الآن يجسد الأداة
    Das macht er immer. Open Subtitles إنه يفعل ذلك دائماً، يرسل الكتب إلى من يعتنون بها
    Er macht das. Er will sagen, dass er auf unserer Seite ist. Open Subtitles إنه يفعل هذا أعتقد هو يُحاولُ قَول أنه صديق
    Du kannst Kadabra nicht einfach viben. Was auch immer Er macht, es macht ihn für uns unsichtbar. Open Subtitles لا يمكنك إيجاده بالتذبذب إنه يفعل شيئًا يخفيه عنا
    Er meinte, Er macht das, um zu helfen. Open Subtitles قال لي بعد ذلك إنه يفعل ذلك لأنه يريد المساعدة
    Er ging nicht. Er macht wohl irgendetwas. Open Subtitles هو لم يغادر من المحتمل إنه يفعل شيئا ما
    - Nein, Er macht es ständig. Ihm gefällt's. Open Subtitles إنه يفعل هكذا طوال الوقت إنه يحب ذلك
    Sieh mich nicht an. Er macht das immer. Open Subtitles لا تنظري إليّ إنه يفعل هذا طوال الوقت
    Er macht zuweilen seltsame Sachen. Open Subtitles إنه يفعل أشياء مرحة بعض الأوقات.
    Er tut alles, um was ich ihn bitte, und er isst alles, was ich ihm aufs Dache werfe. Open Subtitles إنه يفعل كل ماأطلبه منه ويأكل كل ماأرميه له على السطح
    He, Er tut, was getan werden muss, damit die Menschen, die er wirklich liebt, überleben. Open Subtitles إنه يفعل ما يجب عليه القيام به للحفاظ على الأشخاص الذين يحبهم على قيد الحياة
    "Er tut und hat immer nur getan, was er tun musste." Open Subtitles "إنه يفعل ما يجب أن يفعله. دائماً ما يفعل ذلك".
    Er tut so was auch für gewöhnlichere Sterbliche. Open Subtitles إنه يفعل أشياء كهذه باستمرار لأناس أقل أهمية.
    Er tut alles, für was du ihn brauchst, weißt du? Open Subtitles إنه يفعل كل شيء تريد , أوتعلم؟
    Natürlich macht er das nur für die Familie. Open Subtitles بالطبع إنه يفعل ذلك من أجل العائلة
    Das alles macht er für 1,90 Dollar und du denkst, wir sind nicht arm? Open Subtitles $إنه يفعل كل ذلك من أجل 1.90 و تظن أننا لسنا فقراء؟
    Das macht er immer. Vor allem bei Schubert. Open Subtitles إنه يفعل هذا، عندما لا تكون موجودة.
    Er wollte nachdenken. das tut er manchmal. Open Subtitles قال أنه ذاهب للتفكير إنه يفعل ذلك فى بعض الأوقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus