Komm rein Süße, wir sind Moslems, keine Aliens. | Open Subtitles | تعالي، عزيزتي، إنّا مسلمات ولسنا كائنات فضائية |
wir sind grad dabei den Besitz des Kühlwagen-Killers aufzureißen. | Open Subtitles | إنّا على وشك أن نفتح متاع قاتل شاحنة الثلج |
Komm schon rein Süße, wir sind Moslems, keine Aliens. | Open Subtitles | تعالي، عزيزتي، إنّا مسلمات ولسنا كائنات فضائية |
Sie haben Recht, wir sind uns ähnlich... in vielerlei Hinsicht... | Open Subtitles | إنّكِ محقّة، إنّا متشابهان... على أنحاء كثيرة... ليس لأنّي أهتمّ بالأمر لأعترف به. |
wir sind wieder bei der Mafia. | Open Subtitles | إنّا نُعيدُ المال إلى العصابةِ. |
wir sind hier. Alles ist in Ordnung. | Open Subtitles | . إنّا هنا، كلّ شيءٍ على مايرام |
wir sind sicher. | Open Subtitles | نعم، إنّا أكيدان من ذلك |
Ja. wir sind sicher. | Open Subtitles | نعم، إنّا أكيدان من ذلك |
Hier Einsatzkommando. wir sind in Position, New York. | Open Subtitles | هنا فريق (ماس سوات) إنّا بالموضع، (نيويورك) |
wir sind bei 2.000 Fuß. Setz dich hin! | Open Subtitles | إنّا على ارتفاع ألفي قدم، اجلس! |
wir sind die Dunkelheit. | Open Subtitles | إنّا نحن الظلام. |
wir sind hier in einer offiziellen Angelegenheit. | Open Subtitles | إنّا هُنا على بصفة رسميّة. |
wir sind zwei Blocks entfernt von meinem Revier. | Open Subtitles | إنّا على بعد شارعين من القسم. |
wir sind schon zu lange hier unten. | Open Subtitles | إنّا هُنا لمدّة طويلة بالفعل. |
Okay, wir sind soweit. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّا جاهزون. |
wir sind schon seit Stunden hier. | Open Subtitles | إنّا هنا مذ ساعاتٍ. |
Wir verdienen es, zu leben, wir sind besser als die anderen. | Open Subtitles | -إنّا نستحقّ الحياة، إنّا أفضل منهم . |
Olivia, Peter, wir sind bereit. | Open Subtitles | يا (أوليفيا) ويا (بيتر)، إنّا جاهزون. |
Ms. Shaw, wir sind auf Ihrer Seite. | Open Subtitles | يا آنسة (شاو)، إنّا في جانبكِ. |
Carl, das sind wir. wir sind Partner. | Open Subtitles | إنّا كذلك يا (كارل). |