"إنّها مسألة وقت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es ist nur eine Frage der Zeit
        
    • Das ist nur eine Frage der Zeit
        
    Ich werde irgendwann getötet. Es ist nur eine Frage der Zeit. Open Subtitles سينتهي بي المطاف ميتاً إنّها مسألة وقت وحسب
    Es ist nur eine Frage der Zeit bis wir wissen, was der kleine Mann gesehen hat. Open Subtitles إنّها مسألة وقت فحسب قبل أن نعرف ما رأه هذا الصغير
    Es ist nur eine Frage der Zeit bis wir wissen, was der kleine Mann gesehen hat. Open Subtitles إنّها مسألة وقت فحسب قبل أن نعرف ما رأه هذا الصغير
    Es ist nur eine Frage der Zeit, bevor Sie sie runterziehen, genau wie er es getan hat. Open Subtitles إنّها مسألة وقت قبل أن تجرّها للحضيض كما فعل تماماً
    Das ist nur eine Frage der Zeit. Open Subtitles إنّها مسألة وقت فقط
    Du weißt, Es ist nur eine Frage der Zeit, bevor unsere Kinder verletzt werden. Open Subtitles إنّها مسألة وقت فقط قبل ان يؤذوا ابنائنا
    Es ist nur eine Frage der Zeit, bis die Leute herausfinden, dass wir "The 100" auf die Erde geschickt haben. Open Subtitles إنّها مسألة وقت فحسب حتى يدرك الناس ما حدث أي إننا أرسلنا 100 صغير إلى الأرض
    Es ist nur eine Frage der Zeit bis dieser Junge endlich der Polizei gesagt hat, wen er sah in dieser Nacht auf dem Schrottplatz -- Open Subtitles "إنّها مسألة وقت فحسب قبل أن ينتهي ذاك الفتى من إخباره للشرطة بما رآه تلك الليلة"
    Es ist nur eine Frage der Zeit bis dieser Junge endlich der Polizei gesagt hat, wen er sah in dieser Nacht auf dem Schrottplatz -- Open Subtitles "إنّها مسألة وقت فحسب قبل أن ينتهي ذاك الفتى من إخباره للشرطة بما رآه تلك الليلة" "في ساحة التخليص"
    Es ist nur eine Frage der Zeit bis sie es rausgefunden haben. Open Subtitles إنّها مسألة وقت قبل أنّ نتبينها.
    Es ist nur eine Frage der Zeit. Open Subtitles إنّها مسألة وقت فحسب
    Es ist nur eine Frage der Zeit und Agent Marlow sagte, dass sie dich schützen könnte... Open Subtitles إنّها مسألة وقت فحسب، والعميلة (مارلو) قالت بأنّ بوسعها حمايتك
    Es ist nur eine Frage der Zeit. Open Subtitles إنّها مسألة وقت وحسب
    Es ist nur eine Frage der Zeit. Open Subtitles إنّها مسألة وقت ليس إلا
    Also Es ist nur eine Frage der Zeit. Open Subtitles ...إذاً إنّها مسألة وقت
    Aaron, Es ist nur eine Frage der Zeit, Open Subtitles (آرون) ... إنّها مسألة وقت فحسب
    Das ist nur eine Frage der Zeit, Reverend. Open Subtitles إنّها مسألة وقت فحسب
    Das ist nur eine Frage der Zeit. Open Subtitles "إنّها مسألة وقت فحسب"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus