"إنّه يحاول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er versucht
        
    • Er will
        
    • Er gibt sich Mühe
        
    Er versucht, einen Film mit ihr zu machen, und nicht sie zu bumsen. Open Subtitles إنّه يحاول القيام بفيلم معها، لا مضاجعتها
    Er versucht dem Patienten Schmerzen zu bereiten, um ihn zu zwingen ins Krankenhaus zu kommen. Open Subtitles إنّه يحاول إيلام المريض ليجبره على القدوم إلينا
    Er versucht das System zu betrügen und wir werden ihn das nicht tun lassen. Open Subtitles إنّه يحاول خداع القانون، ولن نسمح له بذلك
    Das war eine lahme Billignummer. Er will uns ködern. Open Subtitles هذا مدلول ضعف، إنّها حيلة رخيصة، إنّه يحاول إغوائنا فحسب
    Er will ins Radio einsteigen. Ich versuche, ihm das auszureden. Open Subtitles إنّه يحاول أن يدخل عالم الراديو، سأحاول اقناعه بالعكس.
    Er versucht sie zu retten. Kann ich das mal haben? Open Subtitles إنّه يحاول إنقاذها ، هل يمكنني إستخدام هذا؟
    Er versucht dich ins Dunkel zu zerren, in die Totenwelt. Open Subtitles إنّه يحاول أن يجرّكِ إلى طريقٍ لعالمِ الموتى.
    Ja, und wegen ihm wurde ich gerade gefeuert. Er versucht mein Leben zu ruinieren! Open Subtitles نعم، وتسبّب في طردي إنّه يحاول إفساد حياتي
    Er versucht, seine Tage als Reißer hinter sich zu lassen, aber er muss Tod und Blut sehen und damit als Teil seines Lebens umgehen lernen. Open Subtitles إنّه يحاول نسيان أيّامه التي قضاها حاصدًا للرواح. لكنّه بحاجة لرؤية الموت والدم والتعامل معهما كجزءٍ من حياته.
    Er versucht, uns was mitzuteilen. Aber was ist die Botschaft? Open Subtitles إنّه يحاول بعث رسالةٍ، ولكن ما تكون الرسالة؟
    Sie sagten selbst, dass Er versucht Ihnen eine Nachricht zu schicken. Er will Sie sehen. Open Subtitles قلتِ بنفسكِ إنّه يحاول أن يبعث إليكِ برسالةٍ، يريد لقاءكِ
    Hör auf! Er versucht mir das Telefon aus den Händen zu reißen, ist das zu glauben? Open Subtitles إنّه يحاول افتكاك الهاتف من يداي
    Er versucht zu fliegen, weiß aber nicht, wie das geht. Open Subtitles إنّه يحاول الطّيران، لكنّه لا يعلم كيف.
    Oh, Er versucht nur vom eigentlichen Thema abzulenken. Ich weiß. Open Subtitles إنّه يحاول تغيير الموضوعِ لا أكثر
    Er versucht, die Kerze mit der Kraft seines Geistes zu entfachen. Open Subtitles - لا شيء - إنّه يحاول إشعال ضوء الشمعة بقوة عقله
    Er versucht den Vater deiner Freundin zu helfen. Open Subtitles إنّه يحاول مساعدة والد صديقتكِ.
    Er will unbedingt über uns herziehen und er hat nur diese Ratte, welche sehr ichbezogen ist. Open Subtitles إنّه يحاول أن يخبرنا، وكلّ مالديه هو ذلك الفأر.
    Er will unbedingt über uns herziehen und er hat nur diese Ratte, welche sehr ichbezogen ist. Open Subtitles إنّه يحاول أن يخبرنا، وكلّ مالديه هو ذلك الفأر. وهو منظويٌّ على نفسه جدًّا.
    Er will mich vergewa/tigen, aber ich wehre mich. Open Subtitles إنّه يحاول إغتصابي، لكنني لا أسمح له
    Er will in meinen Kopf reingucken. Open Subtitles إنّه يحاول أن يتوغّل داخل رأسي
    Er gibt sich Mühe, aber bei jedem Schritt nach vorne, verliert er irgendwie die Ruhe und wird selbstzerstörerisch. Open Subtitles أعتقد إنّه يحاول لكن كلّ خطوة يتخذها، أمرٌ ما يجعله يفقد هدوئه و يتذمر لوحده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus