Du brauchst das nicht zu tun. Ich schulde dir mein Leben. | Open Subtitles | لستِ مضطرّة لفعل ذلك إنّي مدين لك بحياتي |
Ich schulde Ihnen was für den Widerruf dieser ganzen Geiselnahme-Ente, also, was immer Sie brauchen, Mann. | Open Subtitles | إنّي مدين لك لإلغائك الاستجابة لمزحة الاختطاف لذا لك ما تشاء يا صاح. |
Danke, mein Freund. Ich schulde dir was. | Open Subtitles | ،شكرًا لك يا صاح .إنّي مدين لك بصنيع |
Mein Gott, Ich schulde euch etwas. | Open Subtitles | ربّاه، إنّي مدين لكما. |
Ich schulde dir was. | Open Subtitles | إنّي مدين لك بمعروف |
Danke. Ich schulde dir was. | Open Subtitles | شكرًا، إنّي مدين لك. |
Ich schulde dir alles | Open Subtitles | إنّي مدين لك بكلّ شيء. |
Ich schulde ihr mehr. | Open Subtitles | إنّي مدين لها أكثر منكم. |
Ich schulde dir eine Entschuldigung. | Open Subtitles | إنّي مدين لك باعتذار. |
Ich schulde euch was. Euch allen. | Open Subtitles | إنّي مدين لكم جميعًا. |
Ich schulde dir was... | Open Subtitles | إنّي مدين لك... بمعروف كبير. |
Mr. Reese, Ich schulde dir eine Erklärung. | Open Subtitles | إنّي مدين لكَ بتفسير يا سيّد (ريس). |
Ich schulde es ihr. | Open Subtitles | إنّي مدين لها. |