Okay, wenn wir das angehen wollen, brauchen wir die Blutprobe eines gesunden Menschen. | Open Subtitles | حسناً, إن كنا سنفعل ذلك فسنحتاج للقيام بفحص دم جسد متمتع بالصحّة |
Also, ich habe mir überlegt, wenn wir das machen, dann richtig. | Open Subtitles | فكنت أفكر، إن كنا سنفعل هذا فعلينا فعله بطريقة صحيحة. |
wenn wir dieses Ding durchziehen, dann tun wir das zusammen, Ok? | Open Subtitles | إن كنا سنفعل هذا، فسنفعله سويّةً، حسناً؟ |
Ich weiß, aber wenn wir etwas tun, müssen wir es jetzt sofort tun. | Open Subtitles | اعلم , إن كنا سنفعل شيء يجب أن يكون الآن |
Und wenn wir das richtig machen wollen, musst du zu mir ziehen. | Open Subtitles | و سيتوجب أن تنام لدي , إن كنا سنفعل . هذا بطريقة صحيحة , فيجب أن تبقى في المنزل |
Ich muss wissen, dass ich dir vertrauen kann, wenn wir dies jetzt tun. | Open Subtitles | علي أن أعرف أن بوسعي الوثوق بك إن كنا سنفعل هذا |
Wir sollten aufbrechen, wenn wir pünktlich bei der Tante sein wollen. | Open Subtitles | ولكن يجب أن نمضي . إن كنا سنفعل هذا |
wenn wir ihn feiern, muss ich was für dich kaufen. | Open Subtitles | إن كنا سنفعل ذلك فيجب أن أشتري لك شيئاً |
wenn wir es machen wollen, dann jetzt. | Open Subtitles | إن كنا سنفعل هذا فعلينا فعله الآن |
wenn wir darüber reden, muss ich was trinken. | Open Subtitles | .إن كنا سنفعل هذا، سأحتاج إلى شراب |
Aber wenn wir das zusammen machen, machen wir es auf meine Weise... | Open Subtitles | إن كنا سنفعل هذا فسنفعلها بطريقتي |
wenn wir das tun, arbeiten sie für mich. | Open Subtitles | إن كنا سنفعل ذلك, إذاً أنت تعملين لي |
Hey, Dre. wenn wir das machen wollen, muss er gehen. Cube, raus. | Open Subtitles | دري) , عليه أن يذهب إن كنا سنفعل هذا) كيوب) عليك الذهاب) |
wenn wir das machen wollen, müssen wir uns beeilen. A.L.I.E. wird Verstärkung schicken. | Open Subtitles | إن كنا سنفعل هذا فعليّنا الإسراع سترسل (آلي) التعزيزات |
wenn wir etwas machen, | Open Subtitles | ...إن كنا سنفعل شيئاً |
Weißt du, wenn wir das machen, sollten wir... sollten wir es richtig machen. | Open Subtitles | -أتعلمين، إن كنا سنفعل ذلك... |