"إن كنت تود" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wenn Sie
        
    • Wenn du
        
    Wenn Sie den Laden leiten wollen, nur zu. Open Subtitles إن كنت تود تدبير هذا محليًا، فعليك القدوم إلى هنا.
    - Wenn Sie es mir sagen möchten. - Ich denke an einen Film. Open Subtitles ـ إن كنت تود إخباري ـ إنني أفكر بشأن الفيلم
    Entscheiden Sie sich, Wenn Sie übergeben möchten oder wählen Sie zum Scheitern verurteilt. Open Subtitles اتخذ قرارك إن كنت تود النجاح، أو اخْتر الإخفاق.
    Wenn du dich bei jemandem bedanken willst, dann bedank dich bei ihm. Open Subtitles فقط أفعلها، إن كنت تود أن تشكر أحد، فعليك أن تشكره.
    Und bleib über Nacht, Wenn du magst. Bevor du deine Reise fortsetzt. Open Subtitles وبوسعك البقاء الليلة إن كنت تود قبل مواصلة الرحلة إلى وجهتك.
    Wenn Sie Rache suchen, dann töten Sie mich. Open Subtitles إن كنت تود الإنتقام، فلتطلق النار علىّ الآن.
    Wenn Sie ein Kredit haben wollen, gibt es einen Zuschlag von 25 Prozent. Open Subtitles إن كنت تود رصيد دين هنالك 25 بالمئة لتحصيل الرسوم
    Wenn Sie für mich arbeiten, will ich nie mehr so etwas sehen. Unsere eigene rote Bedrohung Open Subtitles إن كنت تود العمل معي، فأنّي لا أود أن أرى أيّ شيء كهذا مجدداً.
    Wenn Sie in dieser Stadt leben und arbeiten wollen, ist Football ein guter Tipp. Open Subtitles إن كنت تود العيش أو العمل في هذه .المدينة، فكرة القدم هي الشيء الجيّد
    Wenn Sie innehalten müssen, was trinken... kein Problem. Open Subtitles إن كنت تود التريث لكأس ماء أونحوه فلا بأس بذلك حسناً؟
    Sie ist im Konferenzraum, Wenn Sie sie sehen möchten. Open Subtitles إنها في غرفة الاجتماعات إن كنت تود رؤيتها.
    Wird voller Leute sein, die Sie kennen sollten, Wenn Sie den Ort begreifen wollen. Open Subtitles سيكون ملئياً بالأشخاص الذين يجب أن تتعرف عليهم إن كنت تود التأقلم على المكان.
    Sie dürfen sie gern hier bei Ihnen behalten, Wenn Sie wollen, aber ich würde sie in den Bus packen. Open Subtitles اسمع، أنّك مرحب أن تحتفظ بهم هنا إن كنت تود ذلك، لكن لو كانوا أطفالي، لأخذتهم إلى تلك الحافلة.
    Danke, Wenn Sie es jetzt keinem mehr recht machen wollen, drücken Sie die Eins. Open Subtitles شكراً. إن كنت تود الكف عن إرضاء أشخاص لا يهمهم أمرك, فاضغط الرقم 1.
    Wenn Sie neue Atemtechniken lernen wollen, drücken Sie die Vier. Open Subtitles إن كنت تود أن تتعلم طرقاً أكثر للتنفس, فاضغط الرقم 4. يا إلهي.
    Nur, Wenn du sehen willst, wie mein Mittagessen aus meinem fällt. Open Subtitles لا , إلا إن كنت تود رؤية غدائي يخرج من فمي
    Wenn du im Sommer richtig was verdienen willst, kann ich dich auf 'ner Baustelle unterbringen, Open Subtitles هذا الصيف، إن كنت تود أن تجني بعض المال، فلتبلغني بذلك. بوسعي أن أقحمك في أحد طواقمي.
    Wenn du das ändern willst, ich könnte grad eine Umarmung gut gebrauchen. Open Subtitles إن كنت تود أن يكون الأمر مختلفاً، واثق يمكنك أن تقوم بالعناق الآن.
    Wenn du deine Fähigkeiten in einem praktischen Umfeld testen willst, es gehört ganz dir. Open Subtitles إن كنت تود اختبار مهاراتك في بيئة عملية, الأرض لك.
    Wenn du die Geister der materiellen Welt finden willst, sprich mit dem Geist in der Maschine. Open Subtitles مرحباً. إن كنت تود العثور على الأرواح ،في العالم المادي فعليك التحدث إلى الشبح في الآلة.
    Wenn du zu meinem Team gehörst, muss ich wissen, dass du alles Nötige tust... Open Subtitles إن كنت تود الإنضمام لفريقي، أريد أن أعرف بأنّك ستفعل أياًكانالذييتطلب..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus