4. ermutigt die Parteien, alle vertrauensbildenden Maßnahmen zu prüfen, einschließlich der ihnen gemäß Resolution 1252 (1999) angebotenen Optionen, die zur Erleichterung einer Lösung der Prevlaka-Streitfrage beitragen könnten; | UN | 4 - يشجع الطرفين على النظر في جميع تدابير بناء الثقة، بما في ذلك الخيارات التي قُدمت إليهما عملا بالقرار 1252 (1999)، التي يمكن أن تيسِّـر إيجاد حل لمسألة بريفلاكا المتنازع عليها؛ |
4. ermutigt die Parteien, alle vertrauensbildenden Maßnahmen zu prüfen, einschließlich der ihnen gemäß Resolution 1252 (1999) angebotenen Optionen, die zur Erleichterung einer Lösung der Prevlaka-Streitfrage beitragen könnten; | UN | 4 - يشجع الطرفين على النظر في جميع تدابير بناء الثقة، بما في ذلك الخيارات المقدمة إليهما عملا بالقرار 1252 (1999)، التي يمكن أن تيسِّـر إيجاد حل لمسألة بريفلاكا المتنازع عليها؛ |