überzeugt von der Notwendigkeit, alle Opfer des Menschenhandels unter voller Achtung ihrer Menschenrechte zu schützen und ihnen zu helfen, | UN | واقتناعا منها بضرورة حماية جميع ضحايا الاتجار ومساعدتهم مع إيلاء الاحترام الكامل لحقوقهم الإنسانية، |
überzeugt von der Notwendigkeit, alle Opfer des Menschenhandels unter voller Achtung ihrer Menschenrechte zu schützen und ihnen zu helfen, | UN | واقتناعا منها بضرورة حماية جميع ضحايا الاتجار ومساعدتهم مع إيلاء الاحترام الكامل لما للضحايا من حقوق الإنسان، |
10. begrüßt den Bericht des Generalsekretärs über die Tätigkeit der Vereinten Nationen, in dem der Generalsekretär feststellt, dass er die Politik der Hilfe und Unterstützung für den Internationalen Strafgerichtshof bei allen seinen Tätigkeiten unter voller Achtung des unabhängigen Charakters des Gerichtshofs fortsetzen wird; | UN | 10 - ترحب بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة() الذي يذكر فيه الأمين العام أنه سيواصل سياسة تقديم المساعدة والدعم للمحكمة الجنائية الدولية في مساعيها، مع إيلاء الاحترام الكامل لطابع الاستقلال الذي تتمتع به المحكمة؛ |