"ابتسامة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Lächle
        
    • Grinsen
        
    • lächelt
        
    • Smiley
        
    • lächelte
        
    • ein Lächeln
        
    • Smile
        
    • Bitte
        
    • Lachen
        
    • grinste
        
    • gelächelt
        
    Guck mich nicht so böse an, Lächle! Open Subtitles أوه، لا، لا تعطيني هذا الوجه غاضب. ابتسامة.
    Ich mein ja nur, Lächle hübsch und geh wieder zum Jobcenter. Open Subtitles أنا أقول فقط ضعي ابتسامة على وجهك واذهبي إلى مركز الوظائف
    Ja, aber kein Technologie-Riese wird mir helfen, Kellogg das nervende Grinsen auszutreiben. Open Subtitles أجل ولكن الشركة الكبيرة لن تساعدنى فى محو ابتسامة وجه كيلوج
    Mit schiefem Lächeln und Büscheln von Brusthaaren kam er im 2. Weltkrieg an, mit einem Grinsen und einem Hobby. TED ابتسامة معقوفة، شعر صدر كثيف، جاء للحرب العالمية الثانية بابتسامة متكلفة وهواية.
    Allein, wenn es sein muss bis Gott wieder über den Petersdom lächelt. Open Subtitles وحيدا اذا كان لا بد من ذلك حتى تعلو ابتسامة الله على القديس بيتر مرة أخرى
    Lächeln. Sie sind bei Mr Smiley´s. 4,98, Bitte. Open Subtitles ابتسم، أنت في مطعم السيد ابتسامة الحساب 4.98 دولار من فضلك
    Also bin ich abgestiegen, sie stieg auf, mit dem normalen Zögern, dann dreht sie herum und fuhr ungefähr 6 Meter und sie drehte sich wieder um und sie lächelte. TED فنزلت، وركبت هي، وكان الأمر طبيعياً قليلاً، آه، ثم انعطفت، وابتعدت عني 20 قدماً، ثم دارت، يعلو وجهها ابتسامة عريضة.
    Ich glaube, ein Lächeln ihres Neffen ist alles, was sie will. Open Subtitles أعتقد أن ابتسامة من إبن أختها هي كل ما ستريده
    Ich mein ja nur, Lächle hübsch und geh wieder zum Jobcenter. Open Subtitles أنا أقول فقط ضعي ابتسامة على وجهك واذهبي إلى مركز الوظائف
    Jetzt Lächle doch mal. Open Subtitles أين ابتسامة عيد الميلاد؟
    Lächle und amüsier dich! - Warum, ich hasse diese Schuhe! Open Subtitles مجرد ابتسامة والمتعة.
    Du lässt das arrogante Grinsen sein, oder ich schieße es dir weg, klar? Open Subtitles مسحت أن البارع ابتسامة وجهك أو أنني سوف تبادل لاطلاق النار قبالة لك. فهمت ذلك؟
    Erzählen Sie mal den Geschworenen was von einem Grinsen. Open Subtitles إذهب وقل ابتسامة لهيئة المحلّفين, صحيح ؟
    Wenn du ihm auch nur ein Grinsen zu wirfst,... werde ich meine Faust so weit in deinen knochigen Arsch rammen,... dass sich deine Körbchengröße verdoppelt. Open Subtitles لكٍ بقدر ما هو تلمع ابتسامة جميلة في وجهه سوف اسدد لكمة حتى تكون مؤخرتك نحيلة حجم كأس الخمر يكون مضاعف
    Dad lächelt nicht mal für ein Bild mit mir. Open Subtitles أبي يعجز حتى عن رسم ابتسامة إلى حين التقاط صورة معي
    Ihr zwei lächelt euch maximal auf dem Weg zur Damentoilette an. Open Subtitles وهذا يعني أنتما الاثنان لا تفعلا أكثر من ابتسامة لبعضكما في طريقكما لحمام السيدات
    Lächeln. Sie sind bei Mr Smiley´s. Open Subtitles ابتسموا، أنتم في مطعم السيد ابتسامة
    Hände hinter dem Rücken, lächelte nur mittelstark. Open Subtitles وبيدي خلف ظهري فقط ابتسمت ابتسامة متوسطة
    Hätte ich so ein Lächeln wie du, wäre ich nicht hier. Open Subtitles لو كانت لدي ابتسامة مثلك لكنت لعبة بورقتي بشكل صحيح
    Als Kind dachte ich immer, dass er "Big Smile" sagte. Open Subtitles كطفل, دائماً اعتقدت "أنه يقول "ابتسامة كبيرة
    Nur jemand, der mich zum Lachen bringt. Der ein nettes Lächeln hat. Open Subtitles لكنني أريد من يضحكني، من لديه ابتسامة لطيفة
    Diese Strümpfe, er grinste, die kommen als Erstes weg. Open Subtitles هذه الجوارب لقد ابتسم ابتسامة عريضة أول شيء يقوم به
    Als sie auf mich geschossen hat, hat sie gelächelt. Open Subtitles لقد أطلقت علي النار مع ابتسامة على وجهها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus