"ابتسموا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Lächeln
        
    • Lächelt
        
    • Sagt " Cheese "
        
    Denkt dran, wenn wir nach oben gehen, ist da die Traumastation, keine Dramastation, also Lächeln, alle miteinander. Open Subtitles تذكروا يا أولاد حين نصعد إلى الطابق الأعلى سنجد قسم الجروح وليس قسم الدراما فابتسموا جميعاً، ابتسموا
    Alle mal Lächeln. Open Subtitles الكل يبتسم ، ابتسموا
    Also, Jungs, Lächeln. Open Subtitles حسنا ، يا رفاق ، ابتسموا
    Nehmt eure Gläser, rückt zusammen. Lächelt, Hector und Hermelinda. Open Subtitles اقتربوا جداً ابتسموا هيكتور وهرميليندا..
    Ok, alle Mann, Lächelt für Mom und ihre seltsame und verrückte Freundschaft. Open Subtitles .. حسناً، يا رفاق، ابتسموا لأجل أمكم وصداقتها الغريبة المنحرفة
    - Sagt Cheese. - Cheese. Open Subtitles ابتسموا
    He, Jungs! Bitte Lächeln! Open Subtitles مرحبا يا شباب، ابتسموا
    Lächeln. Wir sind auf Sendung. Open Subtitles ابتسموا نحن على الهواء
    Wenn ihr auftaucht, Lächeln. Open Subtitles ـ عندما تصعدون إلى السطح، ابتسموا ( ـ هيا يا ( كوني
    - Heilige Scheiße, das ist so lustig. - Lächeln. Open Subtitles هذا صاخب جداً ابتسموا
    Das reicht auch. - Okay. Lächeln! Open Subtitles ـ ذلك كما جيد ـ حسنا ابتسموا
    Ein Lächeln fürs Jahrbuch. Open Subtitles ابتسموا لكتاب السنة
    Und freundlich Lächeln. 1, 2, 3, Lächeln! Open Subtitles مستعدون, 1, 2, 3, ابتسموا
    3, 2, 1, Lächeln! Open Subtitles ابتسموا 1, 2, 3
    Los, Jungs, Lächeln. Open Subtitles حسنا يا أولاد، ابتسموا
    Alle mal Lächeln. Open Subtitles .ابتسموا بأعيونكم
    - Lächeln. Open Subtitles ـ ابتسموا ـ لا,..
    Oh, um Gottes Willen, hört auf so lange Gesichter zu ziehen. Lächelt, bitte. Open Subtitles لتبكون بصوت عال، أبعدوا الوجوه العابسة ابتسموا من فضلكم
    Hört auf, so finster zu schauen. Heute Lächelt ihr für euren Sohn. Open Subtitles توقفوا عن العبوس ابتسموا لأجل ابنكم اليوم
    Lächelt, Jungs. Wir sind dabei, in den Ruhestand zu gehen. Open Subtitles ابتسموا يا شباب نحن على وشك التقاعد
    Sagt "Cheese". Open Subtitles ابتسموا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus