"ابقى معي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bleib bei mir
        
    • Bleiben Sie bei mir
        
    • Schön bei mir bleiben
        
    Bruce, sieh mich an. Bleib bei mir. Das Gegenmittel. Open Subtitles بروس ابقى معي , سيبدأ العلاج بالعمل الأن , إفعل ذلك الأن
    Ja. Ist gut. Bleib bei mir. Open Subtitles حسـنا كما تريد ، ولكن الآن ابقى معي ، ستكون بخير
    "Komm schon. Bleib bei mir. Wir schaffen es. Wir schaffen es zusammen." TED " هيا. ابقى معي. يمكننا فعلها. يمكننا فعلها معا."
    Bleiben Sie bei mir. Open Subtitles مهلًا، مهلًا، ابقى معي مَن تقصد بـ "نحن"؟
    Bleiben Sie bei mir, Kumpel. Open Subtitles حسنا ابقى معي يا رجل
    Ich bin genau hier. Hey. Bleib bei mir. Open Subtitles أنا هنا، ابقى معي
    Bleib bei mir, wir werden gehen. Open Subtitles ابقى معي نحن سوف نغادر
    Halte durch. Bleib bei mir. Open Subtitles تماسك، ابقى معي، ابقى معي
    Bleib bei mir, Kumpel. Open Subtitles فقط ابقى معي يا صديقي
    Bleib bei mir. Open Subtitles ابقى معي بالسرير
    Bleib bei mir. Ich bin direkt hier. Open Subtitles ابقى معي انا هنا
    Sieh mich an. Bleib bei mir. Open Subtitles انظر إلي، ابقى معي
    Jack, Bleib bei mir! Open Subtitles ابقى معي يا "جاك".
    Atme, Harlon, Bleib bei mir! Open Subtitles "ابقى معي يا "هارلين
    Kensi, er hat eine Waffe! Bleiben Sie bei mir! Bleiben Sie bei mir! Open Subtitles " كينزي " معه سلاح ابقى معي ابقى معي
    Er wird wieder. Bleiben Sie bei mir. Open Subtitles إنه سوف يكون بخير ابقى معي
    - Schnauze! - Bleiben Sie bei mir! Open Subtitles اصمت- ابقى معي حسنا-
    (Polizist) Bleiben Sie bei mir. Open Subtitles ........... -ابقى معي , ابقى معي
    Bleiben Sie bei mir. Open Subtitles - ابقى معي. أنا شرطي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus