Er ist ziemlich schlecht gelaunt, seitdem sein Cousin für das Mädchen eingetauscht wurde. | Open Subtitles | لقد كان مزاجه سيء. منذ أن قايض عودة ابن عمه بتلك الفتاة. |
Der letzte Kerl, den er verpfiffen hat, war kein Geringerer als sein Cousin, | Open Subtitles | الشخص الاخر سبق ان قبضنا عليه وهو لايساوي شيء بدون ابن عمه. |
Halbbruder. Bis er 14 war, dachte Vince, du wärst sein Cousin. | Open Subtitles | أخوه غير الشقيق حسبك ابن عمه حتى سن الـ14 |
Dann wurde ich von Laszlo Gogolak rekrutiert, um seinen Cousin zu erledigen. | Open Subtitles | ثم تم تجنيدى من قبل عصابة لازو جوجولك واول مهمة لى قتل ابن عمه |
Hast du Reza erlaubt, seinen Cousin mit dem Firmenwagen abholen zu lassen? | Open Subtitles | -حسنا اذهب الى لويس ابي ، هل اخبرت ريز انه يمكنه استعمال سيارة الشركة لالتقاط ابن عمه |
Das einzige Mädchen, mit dem er regelmäßig spricht, ist seine Cousine und... und du. | Open Subtitles | حسنا، الفتاة الوحيدة التي يتحدث بانتظام هو ابن عمه و... وأنت. |
Die Lancasters bestiegen erst den Thron als Richard II. im Jahre 1399 von seinem Cousin, Heinrich IV., abgesetzt wurde. | TED | في البداية حصلت عائلة لانكستر على العرش عندما خُلع ريتشارد التاني من قبل ابن عمه هنري الرابع عام 1399 |
Weißt du, ich bin nicht "der" Frankenstein. Ich bin sein Vetter, Johnnystein. | Open Subtitles | حسناً لست أنا شخصية (فرانكشتاين) شخصياً أنا ابن عمه (جوني شتاين). |
Nathan Bickerman gehörte diese Hütte und bevor er wegging, sagte er mir, dass sein Cousin ihn deswegen verklagt. | Open Subtitles | ايثان بيكرمان صاحب هذا الكوخ وقبل ان يترك البلدة اخبرني ان ابن عمه يقاضيه عليه |
Sie erkannten nur noch ein Stück von seinen Haaren. sein Cousin erkannte seine Haare von hinten. | Open Subtitles | ولم يشاهدوا سوا مؤخرة شعره، تعلم، أقاربه، ابن عمه كان يعرف شعره من الخلف، |
sein Cousin, Chris Gamble, ist üblicherweise sein Komplize. | Open Subtitles | ابن عمه كريس غامبول شريكه في الجرائم الأساسي |
Und dann kommt sein Cousin aus Indien und lebt bei ihm. | Open Subtitles | ثم جاء ابن عمه من الهند وقام بالإقامة معه |
Ich gehe nur zurück, wenn sein Cousin geht. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لرجوعي عي إذا رحل ابن عمه. |
sein Cousin hat einen Juden an der Hand, der alle in der Szene verteidigt. | Open Subtitles | ابن عمه "دواردو" الذي يدير الشبكة لديه محام يهودي يمثل كل أعضاء الشبكة. |
Prinz Fayeen war eifersüchtig auf seinen Cousin, Abboud, der nicht nur das verwegene, junge, fortschrittliche, Gesicht des modernen | Open Subtitles | حيث كان كان الأمير فايين غيور من ابن عمه عبود الذي لم يكن فقط مثالا للشباب والوجه التدريجي للمملكة العربية السعودية الحديثة |
Nee, ich... ich mag seinen Cousin nicht. | Open Subtitles | لا, أنا.. لا يعجبني ابن عمه. |
Darunter zum Beispiel seinen Cousin, der nur Zahnarzt in Buffalo ist. | Open Subtitles | بالإضافة، تعرف، ابن عمه والذي هو (مجرّد طبيب أسنان يعيش في (بافالو. |
Nein, sie ist seine Cousine. | Open Subtitles | لا، انها ابن عمه. |
Er wird sicher im Aufenthaltsraum sein. Er hat Besuch von seinem Cousin. Scheiße! | Open Subtitles | كلا، انه في غرفة المعالجه ابن عمه يزوره الآن |
Kardinal Sforza überbringt einen Vorschlag von seinem Cousin | Open Subtitles | كاردينال سفورزا احضر اقتراحا من ابن عمه |
Er war sein Vetter. | Open Subtitles | -لقد كان ابن عمه |