"اتخذه مجلس" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf der
        
    • Beschluss des
        
    • Sitzung des
        
    • verabschiedet auf
        
    verabschiedet auf der 5151. Sitzung des Sicherheitsrats∗ UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5151، المعقودة في 24 آذار/مارس 2005
    Verabschiedet auf der 5173. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5173، المعقودة في 4 أيار/مايو 2005
    verabschiedet auf der 5159. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5159، المعقودة في 4 نيسان/ أبريل 2005
    verabschiedet auf der 5324. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5324، المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Der Rat bekräftigt außerdem seine Unterstützung für den Beschluss des Friedens- und Sicherheitsrats der Afrikanischen Union, in dem betont wird, dass die Minister dem Premierminister rechenschaftspflichtig sind, der volle Autorität über sein Kabinett besitzen wird. UN ويعيد المجلس أيضا تأكيد تأييده للقرار الذي اتخذه مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، الذي يشدد على أن الوزراء مسؤولون أمام رئيس الوزراء الذي يتمتع بكامل السلطة على حكومته.
    verabschiedet auf der 5339. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5339 المعقودة في 21 كانون الأول/ ديسمبر 2005
    verabschiedet auf der 5295. Sitzung des Sicherheitsrats UN الــذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5295، المعقودة في 28 تشرين الأول/ أكتوبر 2005
    verabschiedet auf der 5235. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته الـ 5235 المعقودة في 26 تموز/يوليه 2005
    verabschiedet auf der 5246. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5246، المعقودة في 4 آب/أغسطس 2005
    verabschiedet auf der 5254. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5254 المعقودة في 31 آب/أغسطس 2005
    verabschiedet auf der 5335. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5335، المعقودة في 20 كانون الأول/ ديسمبر 2005
    verabschiedet auf der 5342. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5342، المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2005
    verabschiedet auf der 5143. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5143 المعقودة في 17 آذار/مارس 2005
    verabschiedet auf der 5260. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5260، المعقودة في 13 أيلول/ سبتمبر 2005
    verabschiedet auf der 5263. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5263 المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2005
    verabschiedet auf der 5244. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5244 المعقودة في 29 تموز/يوليه 2005
    verabschiedet auf der 5269. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5269 المعقودة في 23 أيلول/سبتمبر 2005
    verabschiedet auf der 5329. Sitzung des Sicherheitsrats UN الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 5329، المعقودة في 15 كانون الأول/ ديسمبر 2005
    6. begrüßt die Fortschritte bei den derzeit zwischen dem Sonderausschuss und Neuseeland, der Verwaltungsmacht für Tokelau, und unter Mitwirkung von Vertretern der Bevölkerung Tokelaus geführten Konsultationen, wie der im November 2003 gefasste Beschluss des Allgemeinen Fono Tokolaus zeigt, mit Neuseeland aktiv die Möglichkeit der Selbstregierung in Form der freien Assoziierung zu erkunden; UN 6 - ترحب بالتقدم المحرز في المشاورات الجارية بين اللجنة الخاصة ونيوزيلندا، بوصفها الدولة القائمة بالإدارة في توكيلاو، بمشاركة ممثلي شعب توكيلاو، حسبما يتضح في القرار الذي اتخذه مجلس الفونو العام في توكيلاو في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 بأن يبحث بصورة فعلية مع نيوزيلندا خيار الحكم الذاتي في ارتباط حر؛
    Der Sicherheitsrat wiederholt ferner, dass er sich dem Beschluss des Friedens- und Sicherheitsrats der Afrikanischen Union vom 10. März 2006 anschließt, wonach bis zum 30. April 2006 ein Abkommen erzielt werden muss, und dringt mit allem Nachdruck darauf, dass alle Parteien die notwendigen Anstrengungen unternehmen, um bis zu diesem Datum zu einem Abkommen zu gelangen. UN ”ويكـرر مجلس الأمـن كذلك تأكيـد تأيـيـده للقرار الذي اتخذه مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في 10 آذار/مارس 2006 والقاضـي بوجوب التوصل إلى اتفاق بحلول 30 نيسان/أبريل 2006، ويحـث بقوة جميع الأطراف على بـذل الجهود اللازمـة للتوصل إلى اتفاق بحلول هذا الموعـد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus