"اتركنى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Lass mich
        
    • Lassen Sie mich
        
    • Lasst mich
        
    • Lass'mich
        
    • Sie mich los
        
    - Lass mich in Frieden. Ich will jetzt nicht. - Willst du da rumsitzen und grübeln? Open Subtitles اتركنى وحدى ، اريد ان اجلس ماذا تريد ان تفعل ، تجلس لتفكر ؟
    Lass mich in Ruhe, Fettsack! Open Subtitles جيد اتركنى بمفردى ايها الضخم اللعين
    Tehronne. Tehronne, Lass mich los. Lass mich los! Open Subtitles تيرون اتركنى اذهب دعْني أَذْهبُ
    Lassen Sie mich los, Sie Riesenross. Was zum Teufel tun Sie da? Open Subtitles هيه , استمع ايها الاخرق الكبير اتركنى اذهب , بحق الجحيم ماذا تفعل ؟
    Lasst mich gehen, Euer Gnaden. Ich schlage ihn mit links. Open Subtitles نعم ، اتركنى أذهب يا سيدى أنا سأهزمه بمفردى
    - Ich rufe die Polizei. - Lass mich in Ruhe! Open Subtitles حسنا ساتصل بالشرطة اتركنى فى حالى
    Ich glaube dir nicht. Lass mich in Ruhe. Open Subtitles لا أصدقك أذهب و اتركنى بمفردى
    Lass mich in Ruhe! Nein! Open Subtitles اتركنى وحيدة ..لا
    Lass mich! Lass mich los! Open Subtitles اتركنى , ابتعد عنى
    Ich muss zu ihm! Lass mich los! Open Subtitles اتركنى دعنى أذهب لة
    Nein, Lass mich los! Lass mich! Open Subtitles تعال هنا اتركنى اتركنى
    - Lass mich zu Ende erzählen. Open Subtitles . ؟ اتركنى اكمل , هذا جيد
    Mein Sohn, Lass mich mit dir sterben. Open Subtitles ابنى اتركنى اموت معك
    Mein Sohn, Lass mich mit dir sterben. Open Subtitles ابنى اتركنى اموت معك
    Lass mich einfach in Ruhe. Open Subtitles ّ لا لا اتركنى وشأنى من فضلك
    Lass mich allein. Open Subtitles اتركنى وحيداً الان
    Verhaften Sie mich später, aber Lassen Sie mich Palmer helfen, den Tag zu überleben! Open Subtitles اذا كنت تريد اعتقالى افعل هذا لاحقاً و لكن اتركنى اساعد "بالمير" فى قضاء بقيه هذا اليوم حياً
    Lassen Sie mich in Ruhe, OK? Open Subtitles اتركنى وشأنى. اتفقنا؟
    Ich esse bei meinen Eltern. Lasst mich in Ruhe! Schon gut, schon gut. Open Subtitles لا,لا,لا, انا سأذهب للعشاء مع والداى, اتركنى و شأنى فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus