Danke für ihren Anruf, Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem piep. | Open Subtitles | شكراً لاتصالك من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton oder drücken Sie die 'Stern-Taste' für ein Gespräch mit unserem Service Team. | Open Subtitles | أرجوك، اترك رسالتك بعد سماع الصفارة .أو إضغط زر النجمة للخدمة الفورية |
Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton... und wir werden Sie zurückrufen. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالتك بعد النغمة وسنعاود الإتصال بك |
Hier ist Bernies Buchhandlung. Bitte hinterlassen Sie nach dem Signalton eine Nachricht. | Open Subtitles | لقد وصلت الى بيرنى للكتب النادرة من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Sprechen Sie nach dem Piepton und ich rufe Sie zurück. | Open Subtitles | أنا تتحدث اترك رسالتك بعد الصفارة وسأكلمك لاحقاً |
Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton. | Open Subtitles | اترك رسالتك بعد سماع الإشاره |
Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton. | Open Subtitles | اترك رسالتك بعد الصافرة |
Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton. | Open Subtitles | رجاء، اترك رسالتك بعد الرّنة. |
Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton. Mum? | Open Subtitles | اترك رسالتك بعد الصفارة |
Sie kann Ihren Anruf grade nicht annehmen. Bitte sprechen Sie nach dem Signal. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد سماع النغمه |
Bitte sprechen Sie nach dem Signalton. | Open Subtitles | رجاء، اترك رسالتك بعد النغمة |