Dann töte ich euch beide. Lass das Messer fallen und du kannst gehen. | Open Subtitles | اذا فعلت ذلك ساقتلكما اترك هذا السكين وسادعك ترحل |
Nathan, komm weiter! Lass das! | Open Subtitles | ناثان, هيا, اترك هذا الآليين قادمين |
Überlass das mir. Es war mein Bruder, Hoheit. | Open Subtitles | اترك هذا الأمر علي لقد كان أخي |
Überlass das hier getrost uns. Geh ruhig weiter. | Open Subtitles | اترك هذا لنا من فضلك وتقدم |
Lass es liegen. | Open Subtitles | اللعنة! اترك هذا! |
Lass es liegen. | Open Subtitles | اللعنة! اترك هذا! |
Hinterlasse das in der Gassenmauer. Dann weiß ich, dass ich dich kontaktieren soll. | Open Subtitles | اترك هذا في جدار الزقاق، ثم سأتّصل بك. |
Hinterlasse das in der Gassenmauer und ich weiß, dass ich dich kontaktieren soll. | Open Subtitles | اترك هذا على جدار الزقاق، وسأتّصل بك. |
Ich bleibe in der Höhle. | Open Subtitles | لن اترك هذا الكهف تبا... |
Lass das, Lawrence. | Open Subtitles | اترك هذا يا لورنس وتعالى معى |
Lass das liegen. Damit sind wir zu langsam ! | Open Subtitles | اترك هذا الشئ انه سيعطلنا |
Ich Lass das nicht geschehen. | Open Subtitles | لا يمكننى ان اترك هذا يحدث |
Lass das da stehen. | Open Subtitles | اترك هذا في حاله |
Überlass das mir. | Open Subtitles | اترك هذا الأمر علي |
Überlass das den Profis. Verzeihung! | Open Subtitles | برتاوسكى) ، اترك هذا للمحترفين) |
Ich bleibe in der Höhle. | Open Subtitles | لن اترك هذا الكهف تبا... |