"اتصلي بي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ruf mich an
        
    • Rufen Sie mich an
        
    • Ruf an
        
    • Ruf mich zurück
        
    • - Ruf mich
        
    • Ruf zurück
        
    • Rufen Sie an
        
    Versuch nur weiterhin, dass sie unterschreiben. Ruf mich an, wenn du fertig bist. Open Subtitles حاولي الحصول على أكبر قدر من تلك التوقيعات اتصلي بي حينما تنتهين
    Ja, okay, wenn sie dich anruft oder so, dann... Ruf mich an. Open Subtitles إذا اتصلت بك او شيئاً من هذا القبيل فقط اتصلي بي
    Hoffe, dir gefällt das Haus. Ruf mich an, wenn du kannst. Man hat nach dir gefragt. Open Subtitles آمل أن المنزل أعجبك اتصلي بي حالما تستطيعين الناس تسأل عنك علينا مناقشة بعض الأمور
    Rufen Sie mich an, nicht Tante Fanny. Dafür bin ich da. Open Subtitles اتصلي بي و لَيسَ بعمّتَكَ فاني هنا لهذا الغرض
    Ist schon in Ordnung. Wird dir das Warten zu viel, Ruf an. Open Subtitles حسناً, عندما تسئمين من الإنتظار اتصلي بي
    Hi, ich bin's. Ruf mich zurück, wenn du wach bist, ich komm und hol dich. Open Subtitles مرحباً ، هذا أنا .. اتصلي بي عندما تستيقظين ، وداعاً
    Ich bin's. Ich wollte nur hören, wie's war. Ruf mich an, wenn du heimkommst. Open Subtitles إنها أنا, انا اتسائل عن كيف جرى الأمر اتصلي بي عندما تعودي إلى المنزل
    Sobald du den Zugang hast, Ruf mich an. Open Subtitles بمجرد أن تحصلي على ملف التصديق المزيف، اتصلي بي
    Falls er uns von hier folgt oder sonst irgendwie abhaut, Ruf mich an. Open Subtitles إذا كان يلاحقنا من هنا أو رحل في أي لحظة ، اتصلي بي
    Ich bin am Ende. Also, was du auch tust, Ruf mich an. Open Subtitles لقد انتهى ما لديّ توقفي عمّا تفعلينه، اتصلي بي
    Ruf mich an, wenn du fertig bist. Ich sehe zu, dass du sicher nach Hause kommst. Open Subtitles اتصلي بي حين تنتهين سوف أحرص على وصولك سالمة
    - JACKIE: Ok, danke. - Ruf mich an, ja? Open Subtitles اذهب اذا اتصلي بي على هذا وسوف اتحدث اليك عبره
    Wenn er aus irgendeinem Grund nach Hause kommen sollte, Ruf mich an und lasse es mich wissen, selbst wenn er dir befiehlt, es nicht zu tun. Open Subtitles إذا عاد للمنزل، لسبب أو لآخر اتصلي بي وأحيطيني علماً، حتّى إن أمرك بألا تفعلي
    Ruf mich an, wenn du diese Nachricht erhältst. Open Subtitles اتصلي بي حين تصلكِ هذه الرسالة شكراً لكِ
    Ruf mich an, wenn sie dir wieder was bedeutet. Open Subtitles اتصلي بي عندما تريدين ان تقدمي شيئاً تافهاً مرة اخرى
    Rufen Sie mich an, sobald Sie was über den Stein wissen. Open Subtitles أريدك أن تعرفي موضوع الصخرة. اتصلي بي بمجرد معرفتك أي شيء.
    Rufen Sie mich an und sagen mir, wie der Vormittag war? Open Subtitles اتصلي بي في الظهر لتخبريني كيف كان صباحك
    Tun Sie mir einen Gefallen, wenn Sie den Fall vor uns lösen, Rufen Sie mich an. Open Subtitles أسديني صنيعاً، إن حللتِ هذه القضيّة قبلنا، اتصلي بي
    Janey, ich bin's. Ruf an, wenn du das hörst. Das ist kein Scherz. Open Subtitles جايني انه والدك اتصلي بي عندما تتلقين هذه الرسالة
    Ruf an, wenn du keinen Bock mehr auf Du-weißt-schon-wen hast. Open Subtitles اتصلي بي عندما تشعرين بالملل من الشخص الذي تعرفينه.
    Ruf mich zurück. Ich sage dir, welche Filiale. Open Subtitles اتصلي بي وسأخبرك إلى أي مكتب تذهبين.
    Ruf zurück. Open Subtitles "يوكي): اتصلي بي)"
    Rufen Sie an, wenn Sie es sich überlegt haben. Open Subtitles لا توجد مشكلة ، اتصلي بي عندما تقرري ، مع السلامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus