"اجسادنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unsere Körper
        
    • unserer Körper
        
    Damals versetzten wir Übrigen unsere Körper in einen Schlafzustand. Open Subtitles في ذلك الحين , البقية منا وضعت اجسادنا الطبيعية في عالم من الافتراضية
    Mit der Aufnahme des Blutes der Nacht in unsere Körper bewässern wir die Blumen unserer Seelen. Open Subtitles بأخذ الدماء بالليل إلى اجسادنا فإننا نسقي أرواحنا
    Sie haben gewonnen. Wir werden arbeiten und das spürbare Knistern sexueller Möglichkeit ignorieren, wenn unsere Körper sich zufällig berühren. Open Subtitles حسنا سوف تقومين بالعمل و تتجاهلين المصادفة التي قد تتسبب بتلامس اجسادنا بالخطأ
    Ich habe diese Frauen überall auf der Welt getroffen. Und ich möchte Ihnen einige Geschichten erzählen, weil ich glaube, dass Geschichten der Weg sind, Informationen zu übertragen, der direkt in unsere Körper führt. TED لقد التقيت بهؤلاء النسوة في كل مكان على الكوكب و اريد ان احكي بعض القصص لأني اعتقد ان القصص هي طريقة لنقل المعلومة حيث تدخل في اجسادنا. و أعتقد ان واحدة من الاشياء
    Ich glaube fest, dass wir noch viel zu lernen haben, was die normale Struktur und Funktion unserer Körper angeht. TED اعتقدت حقاً ان هناك الكثير لنتعلمه حول البناء العام ووظائف اجسادنا.
    unsere Körper haben wirklich was drauf. Open Subtitles اجسادنا تقوم بفعل شئ رائع بالفعل
    unsere Körper sind dafür bestimmt zu funktionieren Open Subtitles اجسادنا خلقت لتعمل
    "Gießen wir Schnaps über unsere Körper. Open Subtitles دعنا نرمي الشراب على اجسادنا
    Wir benutzen unseren Körper zum Denken. Wir denken nicht nur mit dem Gehirn. Mit der Bewegung unserer Körper geben wir dem Gehirn ein Feedback zurück, aus dem dann unser Verhalten generiert wird. TED نحن نستخدم اجسادنا لنفكر, نحن لا نفكر باستخدام عقولنا و نستخدم اجسادنا للحركة فقط لكن اجسادنا تقوم بالارجاع الى عقولنا لتوليد طريقة التصرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus