"اجهاض" - Traduction Arabe en Allemand

    • Abtreibung
        
    • Fehlgeburt
        
    Wahrscheinlich klaut sie Geld für eine Abtreibung. Open Subtitles الأرجح أنها تسرق النقود لتدفع لاجراء اجهاض
    Hey, Lisa. Was gibt's? Wussten Sie, dass ich letzte Woche eine Abtreibung hatte? Open Subtitles هل انت تعلم بأن كان لديه اجهاض في الاسبوع الماضي؟
    - Nein, Ich... wir müssen einen Termin für eine Abtreibung vereinbaren. Open Subtitles .انا. أريد ان أخضع لعملية اجهاض
    - Auf jeden Fall. Ihre Frau bezichtigt das Krankenhaus der Mitschuld an einer Fehlgeburt. Open Subtitles زوجتك كانت لتوّها تُحاضرني حول تواطئ مشفانا في اجهاض امرأة
    Das ist zu viel Blut für eine Fehlgeburt. Open Subtitles هناك دم كثير يمكن ان يكون اجهاض يجب أن ندخل لهناك الآن
    - Zum Beispiel von der Abtreibung Ihrer Frau, als sie das erste Mal schwanger war. Open Subtitles مثل اجهاض زوجتك بعد حملها الأول.
    Es ist eine Nasen-OP, keine Abtreibung. Open Subtitles انها عملية بالأنف وليس عملية اجهاض
    Es gab keine Abtreibung. Open Subtitles لم يكن هناك اجهاض
    Marcy, nicht jeder ist wegen einer Abtreibung hier. Open Subtitles (ميرسى)، انا لا اظن ان الجميع هنا ليحصلوا على عملية اجهاض.
    Ich -ich habe sie gebeten eine Abtreibung zu terminieren. Open Subtitles طلبت منكِ أن تسجليني لعملية اجهاض - .
    - Dann hatte ich keine Fehlgeburt? - Nein. Open Subtitles اذن لم يكن لدي اجهاض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus