Siehst du, Jess, ich wusste damals nicht, wie es ihm sagen, aber ich kann es heute sagen. | Open Subtitles | الامر ياجيسي هو انني لم اتمكن من اخباره ذلك حينئذ لكن يمكنني اخبارك الان |
Du solltest ihm sagen, dass nur einer von euch die Krone tragen kann. | Open Subtitles | , عليكِ اخباره أن شخصاً واحداً يمكنه الحصول على التاج |
Ich musste ihm sagen, dass er der ungewollte Vater einer nuklearen Apokalypse ist. | Open Subtitles | كان علي اخباره بانه الاب غير المعلوم للرؤيا النووية |
Ich kann nur dir erzählen, dass diese Spionjagd nur zum Schein ist. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي استطيع اخباره عملية صيد الجاسوس هذه خدعة |
Aber was ich nicht weiß, kann ich auch nicht erzählen. | Open Subtitles | و لكنى لا استطيع اخباره بما اعرف اليس كذلك |
Denkst du es war klug ihm zu sagen, dass im Lager nur Frauen und Kinder sind? | Open Subtitles | أتظنّ بأنّه كان من الذكاء اخباره أن هُناك أطفال ونساء في المخيّم فقط؟ |
Du kommst hier rein, schiebst ein Kind in einem Rollstuhl, und stellst mich dar als eine Art Monster, weil ich ihm sagen muss, dass er nicht spielen kann? | Open Subtitles | تأتي إلى هنا , تدفع طفل في كرسي متحرك ستجعلني أبدو وكأنني وحش لأنه سيتوجب علي اخباره انه لا يستطيع اللعب ؟ |
Könnten Sie ihm sagen, was Sie brauchen ihm zu tun so dass er sich gehen lassen? | Open Subtitles | هل تستطيعين اخباره ما تحتاجينه ان يفعله حتى يستطيع تركك تذهبين ؟ |
Ich habe es satt mit Nazir zu sprechen, und das kannst du ihm sagen. | Open Subtitles | لقد انتهيتُ من الكلام مع أبو نزير, و تستطيع اخباره ذلك. |
Auch wenn wir es ihm sagen wollten, er ist nicht bereit. | Open Subtitles | حتي لو أردنا اخباره, هو ليس مستعداً بعد. |
Ich wollte ihm sagen, wer Bob ist. Ich dachte, er könnte mir helfen. | Open Subtitles | "أردت اخباره بكنه "بوب" لأنني ظنت أن بامكانه مساعدتي. |
- Wenn ich ihm sagen könnte... | Open Subtitles | و لكن يمكننى اخباره بسبب وجودك هنا |
Denn ich habe ihn auf meiner Liste... und ich muss es ihm sagen. | Open Subtitles | بجانب انه كان ضمن قائمتي يجب علي اخباره |
"Er weiß nichts von Lonnie, aber ich muss es ihm sagen. | Open Subtitles | "أنه لايعرف عن لونـــي ولاكن يجب علي اخباره" |
Kannst du ihm sagen, dass ich nicht mit ihm rede. | Open Subtitles | هل يمكنك اخباره انني لا احادثه؟ |
NICK: Ich hätte ihm sagen sollen, was ich eben gesehen hatte. | Open Subtitles | .. كان عليّ اخباره بما رأيته ولكن |
Sollten wir es ihm sagen? | Open Subtitles | هل يجب علينا اخباره ؟ |
Und ich würde ihm am liebsten die Wahrheit erzählen. | Open Subtitles | وليس هنالك شيئاً أريده أكثر من اخباره الحقيقة |
Sein Plan war Mike vom Haus wegzulocken um ihm dann zu erzählen das er sein wirklicher Vater sei. | Open Subtitles | خطة كانت بإغراء مايك للخروج من المنزل ومن ثم اخباره بأنه والده الحقيقي |
Aber das darfst du ihm nie erzählen. | Open Subtitles | -نعم، لقد فعل .. لكن لا يجب عليك اخباره أبدا |
Wir konnten ihm nicht mal von dem Baby erzählen. | Open Subtitles | لن نستطيع اخباره بالطفل ابداً |
Aber Sie sagten, das wäre die Nacht gewesen, in der Sie sich entschieden, es ihm zu sagen. | Open Subtitles | ولكنك قلت انها الليلة التي قررت اخباره بالأمر |