Sag ihm, wir können seine Hilfe gebrauchen. - SOS. - Ok. | Open Subtitles | اخبريه أن يأتي، تلزمني المساعدة والنجدة والإغاثة |
Ruf den Leiter. Sag ihm wir haben einen Code Orange. | Open Subtitles | اتصلي بالمدير اخبريه أن لدينا حالة طوارئ برتقالية |
Also schön. Sag ihm, wir treffen uns auf dem Feld vor dem Rummel. Bis gleich. | Open Subtitles | حسناً، اخبريه أن يقابلنا في الحقل الذي بخارج الكرنفال. |
Sag ihm, er soll den Irren loswerden und hier vorbeikommen. | Open Subtitles | اخبريه أن يأتي اخبريه ان يترك المريض النفسي الذي معه وياتي |
Sag ihm, jetzt ist es aus, und er muss darüber hinwegkommen. | Open Subtitles | اخبريه أن الأمر انتهى، وعليه أن يتخطى الأمر. |
Sag ihm, er soll seinen armen alten Vater schonen. | Open Subtitles | اخبريه أن يعامل والده العجوز بلطف |
Sag ihm, dass es nichts zu verhandeln gibt, ganz egal womit er droht. | Open Subtitles | اخبريه أن هذا ليس تفاوضاً مهما هددكِ |
Wenn du Mikey siehst... Sag ihm, dass es seinem Dad Leid tut. | Open Subtitles | عندما ترين (مايكي) اخبريه أن والده يبلغه أسفه |
Sag' ihm, dass er anrufen soll wenn Du sicher bist. | Open Subtitles | اخبريه أن يتصل بى عندما تنتهى |
Sag ihm einfach, Angel hat gesagt: "Fick dich"! | Open Subtitles | اخبريه أن (آنجيل) تقول " "تبـّاً لك! |
Sag ihm John Abruzzi ruft an. | Open Subtitles | اخبريه أن (جون أبروزي) يريده |