Weil sie es testen werden, wenn ich weg bin. | Open Subtitles | لأنه بعد أن أغادر، عليك اختباره. |
- Wir müssen es testen. | Open Subtitles | -نريد اختباره . |
Ich muss es testen. | Open Subtitles | علي اختباره |
Jeder männliche Olympia-Hochleistungsathlet, der je getestet wurde, trägt zumindest eine dieser Varianten. | TED | حسنا، لقد اتضح أنه كل لاعب قوى أوليمبي ذكر تم اختباره يحمل على الأقل أحد أنواعه |
in Mathe, Naturwissenschaft und Lesen. Wir wissen nur, dass sie darin gut sind, weil zur Zeit nur das getestet wird. | TED | في الرياضيات والعلوم والقراءة. اﻵن، إننا نعرف ما يجيدونه فقط لأن هذا هو كل ما يجري اختباره حاليا. |
Wenn du ihn testen möchtest... dann probier doch mal den Jerry-Lewis-Trick aus. | Open Subtitles | إن أردت اختباره حقاً فلمَ لا تجرّب خدعة جيري لويس؟ |
Wir schickten seinen Test für weitere psychologische Auswertungen ein. | Open Subtitles | لقد أرسلنا اختباره للتقييم النفسي |
Jedes Medikament, das wir verschreiben, selbst nehmen oder unserer Familie geben, wurde zuerst an Tieren getestet. | TED | كل علاج نوصفه أو تناولناه بأنفسنا أو قمنا بإعطائه لعائلاتنا تم في البداية اختباره على حيوان. |
Es ist nicht getestet worden, Sir. Wir wissen nicht einmal, ob es funktioniert. | Open Subtitles | لم يتم اختباره سيدي لا نعلم إذا كان سيعمل أم لا |
Retrovirus ALZ 1-13, ein Alzheimer-Medikament, das an Schimpansen getestet wurde. | Open Subtitles | وهو عقار تجريبي للآلزهايمر تم اختباره على القردة |
Noch nie getestet, funktioniert vielleicht nicht und selbst dann, nur bei noch nicht verwandelten Inhumans. | Open Subtitles | لم يتم اختباره ولا ضمان لنجاحه وأيضاً لا يفلح إلا للا بشر الذين لم يتحولوا بعد |
Also, ich will ihn testen. | Open Subtitles | -حسنًا، أريد اختباره |
Commander Adama hat vor kurzem seinen Test abbrechen lassen. | Open Subtitles | القائد (اداما) الغي اختباره منذ فترة قصيرة |