Wenn ich nicht gewesen wäre, wärst du vor Jahren an deiner eigenen Kotze erstickt. | Open Subtitles | لو لم اكن لي هنا لكنت قد اختنقت بقيئك من قبل سنوات مضت |
Ich wäre fast erstickt! Sonst hat sich noch keiner beschwert. | Open Subtitles | ـ لقد اختنقت تقريبا ـ لم تردنا أي شكاوى أبدا |
Robsons Report sagt, das Lizzy im Park erstickt wurde, wegen des Schlamms, der sich in ihrer Nasenhöhle befand, eingeatmet zum Zeitpunkt des Todes. | Open Subtitles | تقرير روبرسون يقول أن ليزي اختنقت في الحديقة بسبب طين كان موجودا في تجويف انفها تم استنشاقه في وقت الوفاة |
Und wenn ich da drin ersticke, ist das eben auch nur ein Unfall, oder? | Open Subtitles | واذا اختنقت هناك قبل الصباح اعتقد ان هذا سيكون حادثا ايضا اليس كذلك؟ |
"hier liegt Lori Trager, Singer/Songwriter, an ihren eigenen Texten erstickt." | Open Subtitles | . . هنا ترقد لوري تريجر ,مغنيه وكاتبة اغاني " " اختنقت بسبب كلماتها هي |
Ohnmacht, am eigenem Erbrochenem erstickt. | Open Subtitles | لقد استقيت وربما اختنقت بقيئها |
Sie ist erstickt an ihrem Erbrochenem. | Open Subtitles | اختنقت حتى الموت فى قيئها. |
erstickt am Goldfisch. | Open Subtitles | اختنقت بالسمكة الذهبية |
Mir wurde schlecht. Ich bin erstickt. | Open Subtitles | لقد مرضت.اختنقت. |
Sie erstickt. Tu doch was. | Open Subtitles | أعتقد بأنها اختنقت افعل شيئا |
Sieht aus, als wäre sie erstickt. | Open Subtitles | يبدو انها اختنقت |
Sie wären heute fast an einem Kaugummi erstickt. | Open Subtitles | لقد اختنقت بقطعة علكة اليوم |
- Ja, in ihrem Bett erstickt. | Open Subtitles | نعم، اختنقت في سريرها |
- Mann, ich glaube, sie erstickt! | Open Subtitles | -يا رجل, أعتقد بأنها اختنقت |
Sie wäre fast erstickt. An ihren... | Open Subtitles | ثم اختنقت |