"اختيارية" - Traduction Arabe en Allemand

    • optional
        
    • freiwillig
        
    • Wahlfach
        
    Sie ist nicht optional. Sie ist kein Luxus. Sie ist eine absolute Notwendigkeit. TED وليست اختيارية. وليست ترفا بل ضرورة أساسية.
    Besprechungen in dieser Art von Umgebungen sind optional. TED الاجتماعات في مثل هذه الأنظمة اختيارية.
    Ich schätze, ihr wisst das, aber die Teilnahme ist nicht optional. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف بالفعل، ولكن المشاركة ليست اختيارية.
    Man muss den kleinen Haken nicht machen. Das ist freiwillig. Open Subtitles ليس لزاماً عليك القيام بالنقلة المزدوجة فهي اختيارية.
    Das ist freiwillig. Ich möchte nicht darüber sprechen. Open Subtitles إنّها اختيارية أفضل عدم التحدث بشأنها
    Aber es wurde als Wahlfach angeboten. Open Subtitles ولكن كانت متوفرة كمادة اختيارية
    In Pakistan ind Menschenrechte eher optional. Open Subtitles لكي تتحدث بأريحية وأنت جالس لأن في باكستان حقوق الانسان اختيارية
    Das Kleid hab ich von Agent Provocateur, die Unterwäsche war optional. Open Subtitles لقد ذهبت للعميلة "بروفوكاتيور" وحصلت على هذا الزي وكانت الملابس الداخلية اختيارية
    In der Einladung stand deutlich "Gangster-Kleidung optional". Open Subtitles الدعوة نصّت بوضوح على أن "أزياء العصابات اختيارية".
    Die weiteren Schritte sind freiwillig. Open Subtitles هذه الخطوة اختيارية
    "vollumfänglich freiwillig ist." Open Subtitles "هي اختيارية بالكامل."
    - Ich hatte es mal als Wahlfach. Open Subtitles - أخذته كمادة اختيارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus