Aber er steckt dahinter. Das weiß ich genau. - Wir müssen sie da rausholen! | Open Subtitles | لكنه خلف هذا الامر انا اعلم ذلك.علينا اخراجها |
- Wir müssen sie da rausholen! - Werden wir! | Open Subtitles | علينا اخراجها من هناك. |
- Wie man sie da rausholen kann? | Open Subtitles | كيف يمكننا اخراجها ؟ |
Und ihre lächerliche Idee, sie aus der Stadt zu bringen. Zur Sicherheit? | Open Subtitles | و فكرتك حول اخراجها من المدينة لاجل حمايتها فكرة سخيفة |
Jessa damit nicht helfen, wenn wir sie aus dem Entzug holen, obwohl sie dort sein sollte. | Open Subtitles | بواسطة اخراجها من مركز اعادة التأهيل في الوقت الذي تحتاج ان تكون هناك |
Wenn ich versuche, sie rauszuholen, gehen Sie vielleicht dabei drauf. | Open Subtitles | اذا حاولت اخراجها لك ستصاب بالشلل بقية عمرك |
Können Sie sich vorstellen, was sie denken würde, würde ihr jemand sagen, dass wir zwei hier sitzen, und tun, was wir tun, um zu versuchen, sie rauszuholen? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تتصور من الذي ستعتقده ان اخبرها احد بأننا نحن الاثنان جالسان هنا نقوم بعملنا محاولين اخراجها |
Was haben wir? 16 Jahre altes Kind, haben sie aus der Meerenge gefischt, | Open Subtitles | صبية في 16، تم اخراجها من الماء، |
- Ich versuche, sie aus diesem Mantel zu kriegen. | Open Subtitles | ) - أُحاول اخراجها من هذا المعطف هذا ما أفعل |