Keine Sorge, Kleiner, ich bringe uns hier raus. | Open Subtitles | لا تقلق , ايها الرجل الصغير , سوف اخرجنا من هنا |
OK, wählt uns ein. Bringt uns hier raus. | Open Subtitles | حسنا، قم بالاتصال اخرجنا من هنا |
Gott, bring mich hier raus. Bring uns hier raus. | Open Subtitles | اخرجني من هنا يا الله اخرجنا من هنا |
Bring uns hier raus. | Open Subtitles | نحن غير مجهزين بمدافع اخرجنا من هنا |
Holen Sie uns hier raus! | Open Subtitles | أجل , رجاءً ساعدنا اخرجنا من هنا |
Ich kann uns hier raus holen. | Open Subtitles | يمكنني أن اخرجنا من هنا |
Kitt, bring uns hier raus. | Open Subtitles | كيت ، اخرجنا من هنا |
Bring uns hier raus. | Open Subtitles | بي ماكس، اخرجنا من هنا |
Jack, hol uns hier raus! Beeil dich! | Open Subtitles | "جاك" اخرجنا من هنا ، بسرعه |
Hol uns hier raus. | Open Subtitles | اخرجنا من هنا |
Hol uns hier raus. | Open Subtitles | اخرجنا من هنا |
Hol uns hier raus. | Open Subtitles | اخرجنا من هنا |
Lasst uns hier raus! | Open Subtitles | اخرجنا من هنا! |
Bring uns hier raus! | Open Subtitles | اخرجنا من هنا! |
Bring uns hier weg! | Open Subtitles | اخرجنا من هنا. |