Wenn du dein Dope weiter hier verstecken willst, kostet das jetzt mehr. | Open Subtitles | اذا كنت تريد الاستمرار فى اخفاء االبودره هنا فسيكلفك هذا أكثر |
Eine Frau aus Ihrem Labor starb und zwei meiner Männer wurden getötet, um Beweise zu verstecken. | Open Subtitles | امرأة ماتت فى المختبر الخاص بك و اثنين من رجالى قتلوا من اجل اخفاء الادلة |
Warum sollte man die Leiche hinter den Kartons verstecken? | Open Subtitles | لقد سألت نفسي لماذا تم اخفاء الجثة خلف صناديق النقل ؟ |
Und es war ganz unten im Stapel. Ein wirklich geniales Versteck. | Open Subtitles | و قد كان مخبأ في أسفل كومة الحطب , مكان اخفاء عبقري |
Das Gute ist, dass Engel nicht versuchen, ihre schmutzigen Geschäfte zu verbergen. | Open Subtitles | و انه شئ جيد أن الملائكة غير قلقة على اخفاء أعمالهم |
Die Haut ist aus durchsichtigem Nýlongewebe, damit eine Lichtdesignerin das Pferd verschwinden lassen könnte. Sie würden den Hintergrund beleuchten und und das Pferd würde durchsichtig wie ein Geist. | TED | البشرة ذاتها مصنوعة من خليط نيلوني والذي يمكن لمهندس الاضاءة اخفاء الفرس تماما باضاءة الخلفية فيصبح كما الشبح |
Dann wird die Leiche in der Nische versteckt und der Plan vollendet. | Open Subtitles | ثم تم اخفاء الجثة في الزاوية، وكان للخطة أن تكتمل |
Wenn Sie einem Beamten wichtige Informationen verschweigen... ist das eine Straftat. | Open Subtitles | أتعرف بأنّ اخفاء معلومات حيوية عن ضابط فدرالي جريمة خطيرة |
Einen Unfall zu vertuschen ist eine Sache, aber hier geht es um Mord. | Open Subtitles | انظرى ، اخفاء حادث شىء واحد و لكننا نتحدث عن القتل |
Manchmal verheimlichen Menschen Dinge aus gutem Grund. Dinge zu verheimlichen ist keine Art sie zu beschützen. | Open Subtitles | احيانا الناس يخفون اشياء لسبب جيد اخفاء الاشياء لا تحميهم ابد |
Defensive Körperhaltung, blaue Flecke verstecken, Teufelskreise. | Open Subtitles | الوضعيات الدفاعية، اخفاء الكدمات، احتواء المشاكل. |
Codes in seinen Kunstwerken zu verstecken. Marshall. | Open Subtitles | اخفاء الاكواد داخل تصميماته الفنيه.مارشال. |
Mein Vater hielt es für klüger, den Kristall zu verstecken, anstatt zu riskieren, dass seine Macht missbraucht wird. | Open Subtitles | ابي يظن انه من الأفضل اخفاء حجر الكريستال |
Sieh her, ich schätze was du zu tun versuchst, aber wenn es da draußen ist, gibt es keinen Grund mehr zu versuchen es weiterhin zu verstecken. | Open Subtitles | انظر، أنا أقدر ما تحاول فعله لكن لو كان موجود لا يوجد جدوة فى محاولة اخفاء الامر |
Finger in meiner Kaffeetasse, Schädeldeckel Untertassen, meinen Stift in einer Speiseröhre verstecken. | Open Subtitles | أصابع في كوب قهوتي, أطباق من أجزاء الجمجمة اخفاء قلمي داخل قصبة هوائية. |
Sie haben mir gesagt,... ich soll einen Ort finden... wo sie das Kind... für ein paar Tage verstecken können. | Open Subtitles | هم اخبروني لإيجاد مكان لكي يتمكنوا من اخفاء الطفل لبضعة ايام |
Deshalb verbrachte ich mein Leben im Versteck. | Open Subtitles | ولقد حاولت اصلاحة ، لذا اصبحت مثل هذا ولذها كان يجب على اخفاء حياتى كلها |
Tolles Versteck übrigens. | Open Subtitles | انه مكان اخفاء رائع، بالمناسبة |
In der Ecke sitzen zwei Personen, die versuchen, ihren Ärger zu verbergen. | Open Subtitles | هل رأيتى اى شيء؟ اجل,اثنين من المدعوين بالرُكنة يحاولان اخفاء غضبهم... |
Unglücklicherweise wirbt diese Zeichnung lediglich dafür, hervorstechende Identifikationsmerkmale durch Kapuzen, Hüte und Sonnenbrillen zu verbergen. | Open Subtitles | للأسف هذه الرسمة تخدمنا لنعرف فوائد اخفاء الهوية من القلنسوة و القبعات و نظارات الشمس |
Morgen Früh müssen wir gleich den Laster verschwinden lassen und uns ein Auto besorgen. | Open Subtitles | ان اول شىء ينفعله فى الصباح هو اخفاء الشاحنه و الحصول على سياره اخرى |