Tatsache ist, das Sie objektiv betrachtet, beim ersten Mal mehr Informationen hatten, als beim zweiten Mal, aber ich würde es wagen zu raten, dass Sie es beim zweiten Mal realer empfanden. | TED | في الواقع حصلتم على معلومات اكثر بموضوعية في الجولة الاولى اكثر من الجولة الثانية ولكن لي الحق ان اخمن انكم شعرتم ان ذلك اكثر واقعية في المرة الثانية |
Lassen Sie mich raten. Pfannkuchen mit Speck. | Open Subtitles | دعني اخمن ، فطيرة بالسكر ولحم خنزير مملح |
Laß mich raten. Die Jugendfürsorge macht nicht mehr mit, also machen Sie die Prüfung. | Open Subtitles | دعيني اخمن لم تجدي احدا من خدمة رعاية الاطفال ليعود |
Lass mich raten, du hast deine Brieftasche verloren. | Open Subtitles | و الشيء الواحد يودي الى شيء اخر دعني اخمن,لقد فقدت محفظتك |
Es ist Leann Pembers. Und ich schätze, Leann Pembers hat nicht die Florida-Lotterie gewonnen. | Open Subtitles | وأنا اخمن ان ليان ببمرز لم تكسب يانصيب فلوريدا |
Mal raten. Ist es der mit der Gitarre oder der mit den Puppen? | Open Subtitles | دعنى اخمن الرجل بالجيتار او الرجل بالعروسة؟ |
Ich gebe auf. Ich bin seit 3 Tagen am raten. | Open Subtitles | ـ كلا ـ أنا استسلم، انا اخمن منذ ثلاثة ايام. |
Lass mich raten... keine belastenden Unterlagen, die ihn mit Damon oder dem Modehaus in Verbindung bringen? | Open Subtitles | دعني اخمن, لا يوجد شيء يربطة بديمون او بدار الأزياء |
Meine Vermutung ist die Anstiftung zum Terrorismus, aber auch hier haben wir eine chinesische Mauer, also kann ich nur raten, aber bitte nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | اظنها تتعلق بمساعدة ومعاونة ارهابي ولكن مرة أخرى ، ثمة سدا منيعا بيننا انا اخمن فحسب لكن رجاء اجلسي |
Lass mich raten. Du hast ein Haus oben in Silverlake, Hunde und all so was. | Open Subtitles | دعني اخمن , لديك منزل على البحيرة وكلبان وما شابه |
Lasst mich raten. Ihr arbeitet für Maria. | Open Subtitles | دعاني اخمن انتما تعملان لحساب ماريا الان |
Lasst mich raten, der mit dem Täschchen muss sich bücken. | Open Subtitles | دعني اخمن.. الرجل ذو الحقيبة هو الفاتن |
- Lass mich raten. Er braucht dich hier. - Er sagte: "Nur über meine Leiche." | Open Subtitles | دعني اخمن يحتاجك هنا كلماته كانت، "على جثّتي." |
Lassen Sie mich raten: Ihre Highschool-Liebe? | Open Subtitles | دعنى اخمن تعرفها منذ المدرسة الثانوية؟ |
Lassen Sie mich raten --- Das ist nicht Ihre erste Krach mit solchen Typen, oder? | Open Subtitles | دعني اخمن - - هذه ليست اولي مواجهاتك مع هؤلاء الرجال ايضا.. |
- Lassen Sie mich raten, der Automatische Zoom, richtig? | Open Subtitles | دعني اخمن التركيز الأوتوماتيكي؟ |
Lass mich raten. Ein Kind ist auf jeden Fall in der zweiten Klasse, nicht wahr? | Open Subtitles | دعني اخمن ان ابنه بالصف الثاني ؟ |
Lass mich raten. Du nimmst den Ingwer-Knoblauch-Hummer. | Open Subtitles | دعيني اخمن سرطان الزنجبيل بالثوم |
Ich schätze, dass sie auf diese Weise ihre Waffen in's Land bekommen. | Open Subtitles | اخمن أن هذه هي الطريقة التي يحصلون عليها أسلحتهم إلى داخل البلاد |
Ich vermute, wir sind wahrscheinlich auf der Suche an einem unbekannten Täter überall aus ihrer Mitte der 20er Jahre ihre frühen 30er Jahre. | Open Subtitles | اخمن اننا على الاغلب نبحث عن مجرم من منتصف العشرينات لاوائل الثلاثينات |
- Na gut. Was wäre, wenn ich die Karte in meiner Hand erraten könnte? | Open Subtitles | ماذا لو استطيع ان اخمن البطاقة التي في يدي ؟ |
Ich glaube, ich habe nicht nachgedacht. Ich wollte einfach etwas tun. | Open Subtitles | اخمن انى لم افكر بذلك فقط اردت فعل اى شىء |
Ich gab schon vorher auf, aber ich nehme an, bei gewissen Aufgaben bleiben Computer in einer Schleife stecken. | Open Subtitles | إستسلمت قبل أن تقوم بالتشخيص هكذا اخمن بعض مشاكل الحاسبات تسبب الإنحصار داخل حلقة |