Ich weiß es nicht. In der Brust oder der Lunge. | Open Subtitles | انا لا ادرى , صدرى ام رئتاى |
- Ich weiß es nicht, Hastings. | Open Subtitles | اننى لا ادرى ياهيستنجز |
Wieso nicht? - Ich weiß es nicht! Wir wurden getrennt! | Open Subtitles | اعنى اننى لا ادرى لقد افترقنا واخرس! |
Nun, wenn er jetzt keinen Krieg erklärt, dann weiß ich nicht wann. | Open Subtitles | حسنا، اذ كان هذا لا يؤدى لجعل المتغوط الصغير لاعلان الحرب لا ادرى ماذا سيفعل ؟ |
Ich wusste zuerst nicht, was das bedeutet, aber jetzt weiß ich es. | Open Subtitles | لم ادرى ماذا تعنى فى بادى الامر ولكن الان ادرى. |
Ich weiß es nicht... ein paar. Wer zählt denn schon? | Open Subtitles | لا ادرى قليل من يحصى ذلك؟ |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | لست ادرى |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | لا ادرى |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | انا لا ادرى. |
Ich weiß es nicht. Komm schon, Ashley. | Open Subtitles | انا لا ادرى - (هيا، (اشلى - |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | لا ادرى |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | -لا ادرى |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | -لا ادرى |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | -لا ادرى |
weiß ich nicht. Was haben die anderen gesagt? | Open Subtitles | لا ادرى , بم يفكر الرجال الاخرون؟ |
weiß ich nicht. Für jeden wunderbaren Gedanken eine Träne. | Open Subtitles | لا ادرى دمعة لاجل كل ذكرى سعيدة |
Warum, weiß ich nicht. | Open Subtitles | لا ادرى لماذا ؟ |
- Das weiß ich nicht. - Wirklich seltsam. | Open Subtitles | لا ادرى هذا غريب |
weiß ich nicht. | Open Subtitles | لا ادرى |